withstand

Jubaer Our houses are not made to withstand the rains.
Jubaer Nos maisons ne résistent pas à la pluie.
We have learned to withstand and overcome the most inconceivable circumstances.
Nous avons appris à tenir et à surmonter les plus dures circonstances .
It is able to withstand a surface pressure of 95Mpa.
Il est capable de résister à une surface pression de 95Mpa.
This wood is durable enough to withstand hours of practice.
Ce bois est assez durable pour résister aux heures de pratique.
An outdoor camera has to withstand all kinds of weather conditions.
Une caméra extérieure doit résister à toutes sortes de conditions météorologiques.
It is able to withstand a surface pressure of 95Mpa.
Il est capable de résister à une pression de surface de 95Mpa.
The Volvo FMX chassis is designed to withstand extreme conditions.
Le châssis du Volvo FMX est conçu pour supporter des conditions extrêmes.
My house is designed to withstand an earthquake.
Ma maison est conçue pour résister à un tremblement de terre.
This L.E.D. flashlight is built to withstand the elements.
Cette L.E.D. lampe de poche est conçu pour résister aux éléments.
Designed to withstand extreme temperatures, vibrations, over-voltages, and electromagnetic interference.
Conçu pour résister aux températures extrêmes, vibrations, surtensions et interférences électromagnétiques.
Such materials are able to withstand humidity, reaching almost 100%.
De tels matériaux sont capables de résister à l'humidité, atteignant presque 100 %.
In many cases, they have to withstand harsh outdoor conditions.
Dans de nombreux cas, ils doivent résister à des conditions extérieures difficiles.
Durable and waterproof, eTrex 20x is built to withstand the elements.
Résistant et étanche, l'eTrex 20x est conçu pour faire face aux éléments.
It should be as reliable and able to withstand heavy loads.
Il doit être aussi fiable et capable de supporter de lourdes charges.
The chassis of the Volvo FMX is designed to withstand extreme conditions.
Le châssis du Volvo FMX est conçu pour supporter des conditions extrêmes.
Durable and waterproof, eTrex 20x is built to withstand the elements.
Durable et imperméable à l'eau, eTrex 20x est conçu pour résister aux éléments.
Are you able to withstand these so sensual caresses without blinking?
Êtes-vous capable de résister à ces caresses si sensuels sans ciller ?
The latter looked at him and tried to withstand the pain.
Ce dernier le regarda, et tenta de résister à la douleur.
Nilfisk sweepers are designed to withstand tough working conditions.
Les balayeuses Nilfisk sont conçues pour résister aux conditions de travail difficiles.
Designed to withstand 3 meter drop (with holster)
Conçu pour résister à une chute de 3 mètres (avec étui)
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la noix de muscade