Salon with fireplace to warm you in the cooler months.
Salon avec cheminée pour vous réchauffer dans les mois les plus froids.
The food is cold do you want to warm it?
La nourriture est froide. Voulez-vous que je la réchauffe ?
You have some wine to warm us.
Tu as du vin pour nous réchauffer.
Yes, I had a grandmother´s affection, to warm me up.
Oui, j'ai eu l'affection d'une grand-mère, qui m'a chéri.
And a difficult minute to warm!
Et à la minute difficile réchauffer !
Is that supposed to warm a mother's heart?
Ça devrait réchauffer mon cœur de mère ?
How do I get him to warm up?
Comment je fais pour qu'il devienne plus chaleureux ?
Allow the product to warm to room temperature before use.
Laisser le produit se réchauffer à température ambiante avant utilisation.
So whether you need to warm a loggia?
Donc, si vous avez besoin de réchauffer une loggia ?
In cultivation it is best suited to warm temperate climates.
En culture, il est idéal pour les climats tempérés chauds.
Okay, but it takes me a while to warm up.
D'accord, mais il me faut un moment pour me chauffer.
Allow LITAK to warm up to room temperature before administration.
Laissez LITAK se réchauffer à température ambiante avant l'administration.
This DJ girl knows how to warm up her fans!
Cette DJ sait comment réchauffer ses fans !
Before injection, allow LITAK to warm up to room temperature.
Avant l'injection, laissez LITAK se réchauffer à température ambiante.
Humming is another gentle way to warm up your voice.
Le fredonnement est une autre façon de réchauffer progressivement votre voix.
The gentle energy continues to warm my shoulder.
La douce énergie continue de réchauffer mon épaule.
Where to warm up: Definitely Amerling Beisl!
se réchauffer : Assurément au Amerling Beisl !
But you know how to warm up the audience.
Mais tu sais comment réchauffer les spectateurs.
The shower water takes a little while to warm up.
L'eau de la douche prend du temps à se réchauffer.
Which one of you ladies wants to warm me up?
Laquelle de ces dames veut me réchauffer ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape