to vote again

If necessary, we should have to vote again on Article 5.
Le cas échéant, il nous faudrait encore voter sur l'article 5.
You'd only force the people to vote again.
Vous ne feriez que forcer le peuple à revoter.
As a result, this makes them much less willing to vote again.
Ces pratiques les ont rendu beaucoup moins disposés à encore voter.
As a result, this makes them much less willing to vote again.
Cela les décourage clairement de voter à nouveau.
It is not possible to vote again on the same document in these countries.
Il n’est pas possible de voter une nouvelle fois sur le même document dans les pays concernés.
If the user tries to vote again, an error message will be displayed stating that they have already voted that day.
Si l'internaute tente de voter à nouveau, un message d'erreur s'affichera indiquant qu'il a déjà voté ce jour.
You have said that it is not possible to vote again now because the composition of the House may have changed.
Vous avez dit qu'il n'était pas possible de revoter parce que la composition du Parlement avait peut-être changé.
But once again you could not accept a democratic result, oh no - the Irish have to vote again!
Mais une fois de plus, vous n'avez pas pu accepter un résultat démocratique, oh non - les Irlandais doivent revoter !
They are going to ask the Irish people to vote again on the same Treaty with declarations attached which are not legally binding.
Il va demander aux Irlandais de revoter sur le même traité avec des déclarations juridiquement non contraignantes.
The nationals of those countries who rejected it will be told to vote again because they did not understand that it was compulsory.
Les ressortissants des pays qui l'ont rejetée seront appelés à voter une nouvelle fois parce qu'ils n'ont pas compris qu'elle était obligatoire.
I would also ask that, until we are able to vote again on Mr Barroso, we abide by the rules to the very end.
Je demanderai aussi que, avant que nous puissions revoter sur Barroso, nous respections les règles jusqu'au bout.
In this respect, having voted on Amendment No 88, there should in fact be no need to vote again here.
Dans cette mesure, la nécessité de voter une fois encore devrait en réalité disparaître à la suite du vote sur l'amendement 88.
I'd like to vote again.
- Lynette et moi... - On revote.
If a citizen has already voted in a country/party, they are not allowed to vote again even if they change their country/party in the same day.
Un citoyen ayant déjà voté dans un pays/parti ne peut pas re-voter, même s'il change de pays/parti le même jour.
There are a wide range of scenarios, ranging from abandoning all reform to asking the French and Dutch to vote again.
Il y a toute une panoplie de scénarios, de l’abandon de toute réforme à l’invitation aux Français et aux Néerlandais à retourner aux urnes.
Then, at least Parliament would be able to vote again on the allocation of these funds after having read the content of this agreement more carefully.
Dans ce cas, le Parlement aurait encore pu voter la libération de ces fonds après avoir pris connaissance du contenu de l' accord.
I very much hope that the governments of those ten Member States give their citizens a chance to vote again in referenda, because they will be voting on something quite different from what they have been sold at the moment.
J’espère beaucoup que les gouvernements de ces dix États membres donneront à leurs citoyens une chance de voter contre à l’occasion de référendums, car ils voteront sur quelque chose de très différent de ce qu’on leur a vendu à l’époque.
The elections have had an indecisive result so we will have to vote again.
Les élections ont eu un résultat indécis, donc il faudra revoter.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale