undergo

However, wafers need to undergo significant processing to become cells.
Cependant, les wafers doivent subir un traitement important pour devenir des cellules.
Would love to undergo hypnotherapy to try and remember more.
J'aimerais faire de l'hypnothérapie pour essayer de m'en souvenir davantage.
Before treatment it is necessary to establish a diagnosis, to undergo a survey.
Avant le traitement est nécessaire d'établir un diagnostic, faire tester.
That means that it will have to undergo an evolution, not a revolution.
Ceci signifie qu'elle devra subir une évolution et non une révolution.
On 24 September, they stopped working to undergo a medical check-up.
Le 24 septembre, ils sont allés subir un bilan de santé.
It was subsequently to undergo further mutations.
Il devait par la suite connaître d'autres mutations.
Imagine the hours of excruciating training and stretching dancers have to undergo!
Imaginez les heures d’entraînement et d'étirement terribles que les danseuses doivent endurer !
The surfaces expressed are approximate, being able to undergo modifications for technical reasons.
Les superfices données sont approximatives, pouvant subir des modifications pour des raisons techniques.
I don't want to undergo what you do.
Je ne veux pas que vous souffriez.
It has to undergo profound reform.
Il doit subir une profonde réforme.
I do not want to undergo humiliation.
Je ne veux plus subir cette humiliation.
Father is going to undergo an operation.
Père va subir une opération.
Even football referees have to undergo a monitoring or an approval process.
Même les arbitres de football doivent passer par une procédure de contrôle ou d'approbation.
All birds are to undergo post-mortem inspection in accordance with Sections I and III.
Toutes les volailles doivent subir une inspection post mortem conformément aux sections I et III.
Such animals are to undergo detailed ante-mortem examination in order to make a diagnosis.
Ces animaux doivent subir un examen ante mortem détaillé visant à établir un diagnostic.
It is also possible to undergo a test called tympanometry.
Il est également possible de subir un test appelé tympanométrie.
The young family had to undergo a serious test of glory.
La jeune famille a dû subir un sérieux test de gloire.
Otherwise, you may need to undergo treatment for several weeks.
Sinon, vous pourriez avoir besoin de suivre le traitement pendant plusieurs semaines.
For this you need to undergo a special examination with specialists.
Pour cela, vous devez subir un examen spécial avec des spécialistes.
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
Le chirurgien m'a convaincu de subir une opération de transplantation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage