trigger

I try my best not to trigger the feature before 50%.
J'essaie de mon mieux pour ne pas déclencher la fonction avant de 50 %.
About Differences and similarities between international cultures tend to trigger you.
Les différences et les similitudes entre les cultures internationales ont tendance à vous déclencher.
Avoid drinking alcohol while taking Catapres as this is likely to trigger or worsen the side effects.
L'alcool peut provoquer ou aggraver les effets secondaires de Catapres (Catapressan).
PayPal makes it possible to trigger online payments to third parties or to receive payments.
PayPal permet dinitier des paiements en ligne à des tiers ou de recevoir des paiements.
PayPal makes it possible to trigger online payments to third parties or to receive payments.
PayPal permet deffectuer des paiements en ligne à des tiers ou de recevoir des paiements.
Vaccination is a way to trigger the immune response.
La vaccination est une manière de déclencher une réponse immunitaire.
However, they had to act in order to trigger the miracle.
Toutefois, ils ont dû agir en vue de déclencher le miracle.
This will define the minimum frequency of events to trigger the task.
Cela définira la fréquence minimale des événements pour déclencher la tâche.
This will define the minimal frequency of events to trigger the task.
Cela définira la fréquence minimale des événements pour déclencher la tâche.
This reflection is enough to trigger the alarm.
Ce reflet est suffisant pour déclencher l'alarme.
Choose a remote to trigger the light from your camera.
Choisissez un module radio pour déclencher le flash depuis votre appareil.
It will take a few strategic incidents to trigger this new awareness.
Il faudra quelques incidents stratégiques pour déclencher cette nouvelle prise de conscience.
Each step the Oozaru took appeared to trigger an earthquake!
Chacun des pas de l'Oozaru semblait déclencher un tremblement de terre !
The results can be used to trigger automated actions on the devices.
Les résultats peuvent être utilisés pour déclencher des actions automatisées sur les appareils.
That is exactly the behavior that the technology is built to trigger.
C'est exactement le comportement que la technologie est sensée déclencher.
Players need to land 3 or more scatters to trigger the quest.
Les joueurs doivent placer 3 scatters ou plus pour déclencher la quête.
Next is to find something that you want to trigger the bell.
Suivante consiste à trouver quelque chose que vous voulez pour actionner la cloche.
What is most likely to trigger being sued?
Quel est le plus susceptible de déclencher l'objet de poursuites ?
So, how much information do we need to trigger such an image?
De combien d'informations avons-nous besoin pour déclencher une telle image ?
Specific actions can be configured to trigger when specific events occur.
Des actions spécifiques peuvent être déclenchées lorsque des événements particuliers adviennent.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe