trace

Were you able to trace the owner of the motorcycle, Detective?
Avez vous pu trouver le propriétaire de la moto, Inspecteur ?
We just want to trace the source of the story.
On veut juste trouver l'origine de cette histoire.
There are two primary reasons for bringing in an image to trace.
Il y a deux raisons principales pour tracer une image.
And we have to be able to trace the caller.
Et on doit pouvoir tracer l'appelant.
And I know just the person to trace that for me.
Et je connais qqun qui pourra le tracer pour moi.
You should be able to trace its owner from the frame number.
Vous devriez pouvoir retrouver son propriétaire par le numéro de cadre.
They won't be able to trace the call back to me.
Ils ne pourront pas remonter l'appel jusqu'à moi.
You won't be able to trace this call. Not where I am.
Vous ne pourrez pas tracer cet appel. Ni où je suis.
It will be exciting for you to trace the real history of your world.
Ce sera passionnant de retracer la véritable histoire de votre monde.
You wanted me to trace a call?
Tu voulais que je localise un appel ?
The system would make it possible to trace the various Internet connections.
Ce système permettrait de retrouver la trace de différentes connections Internet.
And I know just the person to trace that for me.
Et je connais qqun qui pourra le tracer pour moi. Mr.
Were you able to trace any of the text messages from him?
Avez-vous pu localiser un des messages qu'il a écrit ?
Thanks to her tireless efforts, she has been able to trace them.
grâce a ses efforts incessants, elle a pu identifier leur provenance.
You know, there might be another way for us to trace this guy.
Vous savez, il y a peut-être un autre moyen de trouver cet homme.
Is there any way to trace it?
Y a-t-il un moyen de le repérer ?
It'll be easier to trace than a bottle of bleach.
On pourra plus facilement remonter la piste, que pour la bouteille de détergent.
Plans of underground services exist and are to trace.
Plans de services souterrains existent et sont à retracer.
Amazon uses cookies to trace the origin of the orders.
Amazon utilise des cookies pour tracer l'origine des commandes.
This was the reason why people wished to trace their roots.
C'est la raison pourquoi les gens souhaitent retracer leurs racines.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir