You really want to toast to one night a week?
Tu veux vraiment porter un toast à une liaison sans lendemain ?
Are you preparing to toast the president?
Prêt à porter un toast à la santé du Président ?
We need something to toast this moment with.
Il nous faut de quoi porter un toast.
Actually, it's okay. First I'd like to toast the best man.
Avant, j'aimerais porter un toast en l'honneur du témoin.
Do we really want to toast that?
Vous voulez vraiment boire à cela ?
I like to toast myself and I get too close.
J'aime me chauffer et je me grille.
You want to toast the man who led you to success.
Vous saluez celui qui vous mène au succès. Mais le patron importe peu.
I want to toast to the good times.
Buvons au bon vieux temps.
And we are definitely gonna be there to toast you, but we might have to leave a little early if that's okay.
Et on sera là pour t'acclamer, mais on partira sûrement plus tôt, si c'est possible.
I know that you told her everything and she rejected you and then tried to toast you like a marshmallow.
Je sais que tu lui as tout raconté et qu'elle t'a rejetée et qu'elle a essayé de te griller comme un marshmallow.
And this Friday, I want you to pull out a really good bottle of wine, and I want you to toast these two people.
Et vendredi, je veux que vous sortiez une très bonne bouteille de vin, et je veux que vous leviez votre verre à ces deux personnes.
Is it too early to toast to your accomplishment?
Trop tôt pour porter un toast à ta réussite ?
Well, how does he expect me to toast without wine?
Comment s'attend-il à ce que je trinque sans vin ?
Well, how does he expect me to toast without wine?
Eh bien, comment il attendre ne me Pour griller sans vin ?
It's never too early to toast.
C'est jamais trop tôt pour porter un toast.
I wanted to toast your new venture.
Je voulais porter un toast à votre nouvelle aventure.
That isn't to toast our victory, is it?
C'est pas un toast à notre victoire ?
I'd like to toast my dad on his first day of retirement.
J'aimerais porter un toast à mon père pour son premier jour de retraite.
He wants to toast my promotion and he'll have already left work.
Il veut fêter ma promotion et il a déjà quitté son travail.
Well, I think that we need to toast to our friendship.
Je pense qu'il faut boire à la santé de notre amitié.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie