tighten

Make sure to tighten all the bolts very well.
Assurez-vous de bien serrer tous les boulons.
Easy to install, hand tighten or use a wrench to tighten it easily.
Facile à installer, serrez à la main ou utilisez une clé pour le serrer facilement.
It is therefore logical to tighten up the rules.
Le renforcement des règles va donc de soi.
Make sure not to tighten them too much, because then the bearings might get broken.
Assurez-vous de ne pas les serrer trop, car les roulement pourraient se casser.
We'll have to tighten our belts.
On va se serrer la ceinture.
I just have to tighten the setting a little.
Je vais resserrer la monture.
It is very important to tighten the bolts very hard.
Il est très important de resserrer les vis très fort.
Small businesses will have to tighten their belts to survive.
Les petites entreprises devront se serrer la ceinture pour survivre.
Select a lower level to tighten the restriction.
Sélectionnez un niveau inférieur pour renforcer la restriction.
How to tighten skin after weight loss?
Comment serrer la peau après la perte de poids ?
Select a lower age to tighten the restriction.
Sélectionnez un âge inférieur pour augmenter la restriction.
Use a tool that can measure the torque to tighten the screws.
Utilisez un outil pouvant mesurer le couple de serrage des vis.
Therefore, it is necessary to tighten up legislation on identification.
Il importe donc de renforcer la législation en matière d'identification.
So that I knew I had to tighten my belt.
Donc je savais que je devais me serrer la ceinture.
It wants to tighten me around its thousand horrendous tentacles.
Elle veut m’étreindre dans ses mille vilaines tentacules.
We're gonna have to tighten up on that area as well.
On va devoir faire des découpes dans ce domaine aussi.
The dictatorship uses the income to tighten its grip on power.
La dictature utilise ces revenus pour consolider sa prise de pouvoir.
From time to time it may be necessary to tighten fittings.
De temps en temps il peut être nécessaire de serrer des garnitures.
We do of course supply the Allen key necessary to tighten them.
Nous fournissons bien sûr la clé Allen nécessaire pour les serrer.
The new method could give the government a way to tighten its control.
La nouvelle méthode pourrait donner au gouvernement un moyen d'alléger son contrôle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer