I'm going to tan, just a little.
Je vais bronzer, très peu.
Are you looking for the best prices flights to Tan Tan?
Vous recherchez le meilleur prix pour votre vol Paris - Tan ?
Are you looking for the best prices flights to Tan Tan?
Vous recherchez le meilleur prix pour votre vol Bordeaux - Tan ?
Free time until transfer to Tan Son Nhat International Airport for departure.
Temps libre jusqu'au transfert à l'aéroport international Tan Son Nhat de départ.
Closed ground of 900m ² with green zones and a lot of space to tan.
Terrain clos de 900m² avec zones vertes et beaucoup d’espace pour bronzer.
It's not good to tan when you're on TV. TV?
C'est pas bon quand on travaille à la télé.
White to tan, granular to fine, crystalline powder
Poudre cristalline blanche à ocre, granuleuse à fine
And to tan too!
Et bronzer aussi !
I don't want to complain, but I'm starting to tan.
Non pas que je me plaigne mais je commence à bronzer
UV is the radiation that causes skin to tan and is used in tanning beds.
UV est le rayonnement qui cause la peau de bronzer et est utilisé dans les lits de bronzage.
Now, you need to decide what is the best way to tan without possibly putting your baby in danger.
Maintenant, vous devez décider ce qui est la meilleure manière au bronzage sans mettre probablement votre bébé en danger.
The pool, which is well exposed to the sun all day long, allows you to tan all day and all year long.
La piscine bien exposée au soleil à longueur de journée vous permet de vous bronzer pendant toute la journée et toute l'année.
But the trick is to tan safely and enjoy the sun safely.There are so many terms related to tanning, sun tan lotions, and the whole industry.
Mais le tour est au bronzage sans risque et apprécie le soleil sans risque.Il y a tant de limites liées au bronzage, aux lotions de bronzage du soleil, et à l'industrie entière.
It's probably best to avoid tanning this area altogether, but if you're planning to tan, wait several days after waxing to give your skin time to heal.
Il vaut mieux aussi que vous évitiez de faire bronzer d'autres zones, mais si vous voulez quand même bronzer, attendez quelques jours après l'épilation pour donner le temps à votre peau de guérir.
It's probably best to avoid tanning this area altogether, but if you're planning to tan, wait several days after waxing to give your skin time to heal.
Il vaut mieux aussi que vous évitiez de faire bronzer d’autres zones, car si vous voulez quand même bronzer, attendez quelques jours après l’épilation pour donner le temps à votre peau de guérir.
You may not be able to tan in the sun just as quickly, but you have wellness centres in certain Servigroup hotels that will make you feel like a new person once you get up from the massage couch.
Vous ne pourrez peut-être pas bronzer aussi vite qu’en été, mais nous disposons de centres wellness dans nos hôtels Servigroup qui feront de vous une nouvelle personne.
We went up onto the flat roof to tan.
Nous sommes montés sur le toit-terrasse pour bronzer.
I much prefer to tan in the sun rather than using a tanning bed.
Je préfère largement bronzer au soleil plutôt qu'utiliser un lit de bronzage.
If Mother finds out about this, she's going to tan your leather.
Si maman découvre ça, elle va te passer un sacré savon.
I used to go to the beach to tan, but now I just hide under a palm tree.
J'allais à la plage pour bronzer, mais maintenant je me cache sous un palmier.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie