strangle

The patient asked you to strangle him?
Le patient vous a demandé de l'étouffer ?
It was all i could do not to strangle him.
Je me suis retenu de ne pas l'étrangler.
I've heard you like to strangle the meat of your animal.
- Parait que vous aimiez étrangler la viande de votre animal.
I keep thinking someone's trying to strangle me.
J'ai l'impression qu'on essaie de m'étrangler.
He was going to strangle me.
Il allait m'étrangler.
It's waiting to strangle you.
Ce n'est fait que pour t'étrangler.
Are you going to strangle me?
Veux-tu m'étrangler ?
He wanted to borrow money, and I said no, and he tried to strangle me.
Il voulait emprunter de l'argent, et j'ai dit non, et il a essayé de m'étrangler.
And with a playful smile, Marina pretended to strangle me.
Et, avec un sourire enjoué, Marina fit semblant de m’étrangler.
But it's not me you want to strangle, is it?
Mais ce n'est pas moi que vous voulez étrangler.
There are times I just want to strangle him, but, um...
Il y a des fois, je veux juste l'étrangler, mais...
It's so much harder than you would think to strangle a person.
C'est plus dur que ce qu'on pense d'étrangler une personne.
She's trying to strangle me with one of my work boots!
Elle veut m'étrangler avec une de mes bottes.
First and foremost, he thinks he has the power to strangle us.
Tout d'abord, il croit avoir le pouvoir de nous étrangler.
Have you ever tried to strangle a man?
T'as jamais voulu étrangler un homme ?
Has alleged perpetrator ever attempted to strangle or choke the victim?
L’auteur présumé a-t-il déjà tenté d’étrangler ou d’étouffer la victime ?
It's not me you want to strangle, is it?
Mais ce n'est pas moi que vous voulez étrangler.
You just had to strangle Sergio, didn't you?
Il a fallu que tu étrangles Sergio, hein ?
Once they're cut, they wouldn't be long enough to strangle someone.
Une fois coupées, elles ne sont plus assez longues pour étrangler quelqu'un.
She pretended she didn't want to strangle me.
Elle a prétendu ne pas vouloir m'étrangler.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté