spread out
- Exemples
The people refused to spread out and fill the earth. | Les gens ont refusé de se répandre et de remplir la terre. |
It's of course possible to spread out a message over several memos. | Il est bien sûr possible de découper le message en plusieurs mémos. |
So, try to spread out flashlight using a small slice of tissue. | Alors, essayez d’étaler la lampe de poche en utilisant une petite tranche de tissu. |
I need you guys to spread out inside. | J'ai besoin que vous vous déployiez à l'intérieur. |
The shoulder straps can be fanned out to spread out the weight of the child comfortably. | Les bretelles peuvent être déployées pour répartir confortablement le poids de l'enfant. |
So, you get 3 layers of fabric across your child to spread out the weight perfectly. | Ainsi, vous avez 3 couches de tissu sur votre enfant pour répartir parfaitement son poids. |
Sandy soil does not allow the water to spread out very far from the emitter. | Un sol sableux ne permet pas de disperser l'eau très loin de l'émetteur. |
Top early to spread out the canopy and increase the number of bud sites. | Étêtez de manière précoce la canopée pour augmenter le nombre de sites à têtes. |
So, you know, feel free to spread out, do whatever you want to. | Fais comme chez toi, étale-toi comme tu veux. |
So, you get three layers of fabric to support your child and to spread out the weight optimally. | Ainsi, vous avez 3 couches de tissu pour soutenir votre enfant et répartir le poids de façon optimale. |
Right now, we're living in one section, because we don't have the power to spread out more than that. | On vit dans une seule section, faute d'énergie suffisante. |
After that it is necessary to spread out a tile to define those places where there will be seams. | Après cela il faut décomposer la dalle pour définir ces places, où il y aura des coutures. |
Ready to attack! I need more time to spread out. | Prêt à l'attaque ! |
Generic Daklinza is an antiviral medicine that precludes hepatitis C virus (HCV) to spread out in your body. | Le Daklinza générique est un antiviral qui empêche le virus de l’hépatite C (VHC) de se multiplier dans votre corps. |
It takes awhile for the plant to recognize that there is more space to spread out its roots. | Il faut du temps pour que la plante réalise qu’il y a davantage d’espace pour déployer ses racines. |
I want you all to spread out. | Dispersez-vous. |
The excess space and storage area will allow for your passengers to spread out and relax. | L'espace excédentaire et l'espace de rangement permettront à vos passagers de s'étirer et de se détendre. Locations de longue durée |
The absence of a frame allowed the image to spread out over an open space and acquire a narrative development. | L’absence de cadre permet à l’image de se déployer sur un espace plus libre et d’acquérir un développement narratif. |
So I want My love to spread out over them and the chance of salvation to be given to them all. | Donc, je veux que mon amour s'étende sur eux et que la chance du salut leur soit tous donnée. |
A big part of falling safely is to spread out the force of the impact over a large area of your body. | Une grande partie des chutes en toute sécurité consiste à répartir la force de l'impact sur une grande zone de votre corps. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !