He's likely to smash the place like a toddler.
Il va probablement détruire les lieux comme un gamin.
He's going to smash your face in.
Il va vous casser la figure.
Does he like to smash things?
Aime-t-il casser des choses ?
They began to smash everything.
Ils commencent à tout casser.
I do like to smash things.
J'aime briser les choses.
In my view, we have to change the main thing, to smash the Power, nothing less than that.
A mon sens, nous devons changer la chose principale, briser le Pouvoir, rien de moins.
I'll try not to smash a bottle over anyone's head, but I can't make any promises.
Je vais essayer de ne pas fracasser une bouteille sur la tête de quelqu'un, mais je ne peux faire aucune promesse.
Combine two or more of the same blocks to smash them with just one hammer.
Essayez de vous débarrasser de toutes les bulles, en faisant des groupes de trois ou plus de bulles ayant la même couleur.
And if it concerns a girl, then even if you've to smash the car, but still you must go out of your way to help her.
Et si ça concerne une fille, alors même si tu as détruit la voiture, mais quand même .tu dois changer tes plans pour aller l'aider.
Use all the Hulk skills and streath to smash the enemies.
Utilisez toutes les compétences et streath Hulk pour écraser les ennemis.
No, I just want to smash a few more walls!
Non, j'ai juste envie d'exploser quelques murs de plus !
Then, why would someone try to smash your head?
Alors, pourquoi quelqu'un aurait essayer de te briser la tête ?
Then, why would someone try to smash your head?
pourquoi quelqu'un aurait essayer de te briser la tête ?
I bet, you wanted to smash the computer into smithereens then.
Je parie que vous avez voulu briser l'ordinateur en éclats alors.
You want to smash him with your bare hands, huh?
Tu veux l'écraser de tes mains nues ?
You're not gonna try to smash through that, are you?
Tu ne vas pas essayer de passer au travers, non ?
I mean, you want me to smash it?
Je veux dire, vous voulez que je la détruise ?
We need to smash things all over your body. Yes! No.
Il faut qu'on fracasse des trucs partout sur ton corps.
We don't need to smash the glass.
On a pas besoin de casser la vitre.
In case we have to smash the door in.
au cas ou on aurait du enfoncer la porte.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer