to slip away

The opportunity now created in Somalia should not be allowed to slip away.
L'occasion actuellement créée en Somalie ne doit pas être perdue.
It's the perfect cover for you to slip away, get out of France.
C'est une couverture parfaite pour vous esquiver, quitter la France.
My wife Sheila and me liked to slip away sometimes... just take a drive.
Ma femme Sheila et moi aimions parfois filer, juste faire un tour.
I have to slip away in a minute.
J'ai une petite course à faire.
Let us not allow this solution to slip away, because only a strong European economy is capable of upholding the European values that every one of us in this House represents.
Ne laissons pas filer cette solution, parce que seule une économie européenne forte est capable de défendre les valeurs européennes que chacun de nous dans cette Assemblée représente.
Yeah, but he still has until 1:15 to slip away.
Oui, mais il a jusqu'à 13 h 15 pour disparaître.
But you're going to need to slip away from the CIA.
Mais tu vas devoir filer en douce de la CIA.
We must not allow this opportunity to slip away.
Nous ne devons pas laisser cette occasion nous échapper.
Take time today to slip away from dreams and into peace.
Prends le temps aujourd`hui de glisser des rêves dans la paix.
We must not allow this opportunity to slip away.
Nous ne devons pas laisser passer cette chance.
I don't want my memory to slip away anymore.
Je ne veux plus que ma mémoire disparaisse.
I'll give you some time to slip away.
Je vous donne le temps de vous éclipser.
Well, I didn't want the moment to slip away.
Je ne veux pas que l'instant s'échappe.
If we let him know we're here, he may try to slip away.
S'il sait qu'on est là, il essaiera de s'échapper.
According to the surveillance logs, he didn't have enough time to slip away.
Selon les rapports de surveillance, il n'a pas pu se faufiler.
Maybe you want it to slip away.
Tu veux peut-être que ça t'échappe.
I have to slip away in a minute.
Il faut que je m'absente un moment.
I have to slip away in a minute.
Il faut que je sorte un petit moment.
I need you to slip away and meet me at our place.
J'ai besoin que tu t'éclipses et que tu me retrouves chez nous.
I have to slip away in a minute.
Je dois sortir une minute.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit