shelter

You went to a lot of trouble to shelter some money for me.
Tu as pris beaucoup de risques pour me garder de l'argent.
So when are we gonna get to shelter?
Quand va-t-on aller s'abriter ?
We have to get her to shelter.
Il faut lui trouver un abri.
We've gotta get her to shelter.
Il faut lui trouver un abri.
According to shelter staff, safety and physical conditions were better as a result.
D'après le personnel de ces foyers, la sécurité et les conditions matérielles se sont améliorées.
I'm sorry if you're just jealous or sad or you just want to shelter me.
Désolé si tu es jalouse ou triste, ou si tu veux me protéger.
Shared accommodation: shared accommodation is not a desirable solution to shelter problems.
Partage des locaux : le partage de locaux entre plusieurs foyers n'est pas une solution souhaitable pour régler les problèmes d'abris.
Did the Government contribute to shelter operation and were there guidelines for services offered and procedures in shelters?
Les pouvoirs publics interviennent-ils dans leur fonctionnement et y a-t-il des directives concernant les services qui y sont offerts et leur organisation ?
A number of sectors continued to shelter under the umbrella of the safety myth, refusing to face up to reality.
Nombre de secteurs, refusant de regarder la réalité en face, ont en fait continué de s’abriter sous le parapluie du mythe de la sécurité.
IOM is also responding to shelter needs in Mundri West County, where civilians were cut off from humanitarian assistance for much of 2015.
L’OIM répond aux besoins d’abris dans le comté de Mundri Ouest, où les civils ont été coupés de toute aide humanitaire pendant une grande partie de 2015.
In this case, the aim of parliamentary immunity is not to shelter the Members, but is one of the guarantees of the freedoms of our citizens.
En l'occurrence, l'immunité parlementaire n'a pas pour objet d'abriter les députés ; elle est une des garanties des libertés des citoyens.
Nevertheless, be sure to shelter them from the wind and from strong rain.
Gardez-les cependant à l’abri du vent et des fortes pluies.
Everyone in Solomon Islands has adequate access to shelter.
L'accès au logement est satisfaisant pour tous dans les îles Salomon.
The beach is very beautiful and sufficiently vast to shelter All-Marrakech in full summer.
La plage est très belle et suffisamment vaste pour abriter le Tout-Marrakech en plein été.
Deprivation is particularly widespread in regard to shelter and sanitation.
Le dénuement est particulièrement évident sur le plan du logement et de l'assainissement.
We need to get to shelter right now.
Nous devons aller au refuge, maintenant.
I don't need you to shelter and protect me.
Je n'ai pas besoin de votre protection.
An enclosure was built to shelter the altar and to permit people to see.
Un enclos fut érigé pour abriter l’autel et permettre aux gens de voir.
I don't need you to shelter and protect me.
Je n'ai pas besoin de ta protection.
I don't need you to shelter and protect me.
Je n'ai pas besoin de protection.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie