scheme

I can get a booth if you want to scheme in private.
Je peux vous avoir une cabine si vous complotez en privée.
Well, I think you're too good to scheme.
Intriguer n'est pas digne de toi.
The transposition of this Directive shall not under any circumstances be used as a reason for reducing existing rights for the acquisition and preservation of supplementary pensions or to scheme members' or beneficiaries' right to information in the Member States.
La transposition de la présente directive ne peut en aucun cas constituer un motif de réduction des droits existants en matière d'acquisition et de préservation des droits à pension complémentaire ni du droit à l'information des affiliés ou des bénéficiaires dans les États membres.
He's had everything I've had to scheme for.
Il a tout ce pour quoi j'ai dû lutter.
The transformation from \markup expression to scheme markup expression is straight-forward.
La transformation d’une expression \markup en expression Scheme est des plus triviales.
There's no need to scheme.
Il n'y a pas besoin de complot.
I only had to scheme because you wouldn't let me help you.
J'ai dû comploter seulement parce que tu as refusé de me laisser t'aider.
The transposition of this Directive shall not under any circumstances be used as a reason for reducing existing rights for the acquisition and preservation of supplementary pensions or to scheme members' or beneficiaries' right to information in the Member States.
Machines et presses à repasser (y compris les presses à fixer)
Lucia began to scheme to put Lucas and Eugenio at odds.
Lucia a commencé à intriguer pour dresser Lucas et Eugenio l’un contre l’autre.
We had a person working last summer finishing up a translator from Python to Scheme.
Nous avions une personne travaillant l'été dernier à finir un traducteur de Python vers Scheme.
We had a person working last summer finishing up a translator from Python to Scheme.
Nous avions une personne l'été dernier qui travaillait à terminer un traducteur de Python vers Scheme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage