to rise up

Nor are we going to tell them to be like us, nor to rise up in arms.
Nous n’allons pas non plus leur dire qu’ils fassent comme nous, ni qu’ils prennent les armes.
Climate change has set in, with global temperatures projected to rise up to 4 degrees Celsius by 2100.
Le changement climatique est désormais une réalité, avec une hausse des températures de l'ordre de 4 degrés Celsius prévue d'ici 2100.
I think the time has come when the City of London and Britain's financial markets are going to rise up against membership of this European Union.
Je pense que le moment est venu pour la City de Londres et les marchés financiers de Grande-Bretagne de se soulever contre l'adhésion à cette Union européenne.
He calls upon the nation to rise up against you.
Il appelle la nation à se soulever contre toi.
We have to rise up for justice and to demand our wages.
Nous devons nous lever pour la justice et exiger nos salaires.
The people are going to rise up one day.
Les gens vont se soulever un jour.
We're going to have to rise up and take it.
Nous allons devoir nous lever et le faire.
Challenges are given to us to rise up and grow.
Des défis nous sont donnés à l'élévation vers le haut et se développent.
But an army nonetheless, ready to rise up in the best of causes.
Mais une armée toutefois, prête à se lever pour la meilleure des causes.
We decided to rise up in arms.
Nous avons décidé de nous soulever en armes.
Then I began to rise up out of my body as a spirit.
Puis j'ai commencé à sortir de mon corps sous forme d'âme.
Sarmini Serasinghe calls all Sri Lankans to rise up before it's too late.
Sarmini Serasinghe appelle tous les Sri-Lankais à se lever avant qu'il soit trop tard.
Indonesia's nationalism began to rise up in the early part of 20th century.
Le nationalisme indonésien vit le jour au début du XXe siècle.
It's time to rise up and cast off the shackles!
Levons-nous et brisons nos chaînes !
They have to rise up to it, because they are the cells of the heart.
Ils doivent s’élever vers cela, parce qu’ils sont les cellules du cœur.
Why, I do believe I have to rise up and do some research.
Je vais devoir me lever et faire quelques recherches.
It's time for him to rise up.
Il est temps de s'élever.
On the contrary, we call on citizens to rise up against such a plan.
Nous appelons au contraire les citoyens à se mobiliser contre un tel projet.
Once we are condemned by Kṛṣṇa, it is very, very difficult to rise up again.
Une fois que nous sommes condamnés par Krishna, il est très, très difficile de se relever.
Because they taught us not to fall but to rise up.
Parce que c’est eux qui nous ont appris non pas à tomber, mais à nous relever.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
ouvert
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX