refute

There's nothing in the pathology report to refute what we already know.
Il n'y a rien dans le dossier médical qui contredit ce que nous savons déjà.
We must do all in our power to refute this as soon as possible.
Nous devons tout faire pour réfuter cette affirmation dans les plus brefs délais.
Then start to refute them.
Commencez alors à les réfuter.
This is the only argument against the truth which its advocates have never been able to refute.
C’est là le seul argument contre la vérité que ses champions n’aient jamais pu réfuter.
An official investigation later showed that these accusations were false, but there was not time to refute them before the election.
Une recherche officielle plus tard a prouvé que ces accusations étaient fausses, mais il n'y avait pas l'heure de les réfuter avant l'élection.
But if I could only choose one, I would chose the cynical point of view so often expressed, in order to refute it.
Mais s'il ne m'en restait qu'un, je choisirais, pour le retourner, celui du cynisme, le plus souvent invoqué.
The way to deal with offensive ideas is to argue against them and attempt to refute them, not to ban them.
La manière de traiter avec ces idées choquantes est de débattre contre elles et de tenter de les réfuter, et non pas de les banner.
Ms. G./Mariam (Ethiopia) exercised her right of reply under agenda item 117 (b) to refute the usual baseless allegations with which Eritrea annoyed the Committee.
Mme G/Mariam (Éthiopie), tenant à exercer son droit de réponse au titre du point 117 b) de l'ordre du jour, réfute les habituelles allégations infondées par lesquelles l'Érythrée importune la Commission.
As with the suggested dangers of stevia and probably many other products, for each study that points out the possible dangers of aspartame, there is another one to refute it.
Comme pour les supposés dangers de la stévia et probablement beaucoup d'autres produits, chaque étude qui pointe du doigt les dangers possibles de l'aspartame a son opposée qui les réfute.
It is manifested in the fact that absolutely all the wordsadult teenager begins to call into serious doubt, to try to refute them, not in the debate, but in practice.
Elle se manifeste dans le fait que absolument tous les motsadolescent adulte commence à mettre en doute sérieusement, pour essayer de les réfuter, et non dans le débat, mais dans la pratique.
It is these considerations only that I have to refute.
Ce sont ces considérations seules que j'ai à réfuter.
It is your duty to refute that presumption, if you choose.
Il est de votre devoir de réfuter cette présomption, si vous choisissez.
It is these considerations only that I have to refute.
Ce sont ces considérations seules que j’ai à réfuter.
The witnesses were able to refute the false testimony of the suspect.
Les témoins ont pu réfuter le faux témoignage du suspect.
It is your duty to refute that presumption, if you choose.
Il est de votre devoir de renverser cette présomption, si vous choisissez.
It is important to refute this myth.
Il est important de réfuter ce mythe.
It is your duty to refute that presumption, if you choose.
Il est de votre devoir de réfuter cette présomption, si vous le souhaitez.
Now is the time to refute that proposition.
Il est désormais temps de réfuter cette proposition.
The idea of mental illness as a biological entity is easy to refute.
L'idée de la maladie mentale en tant qu'entité biologique est facile à réfuter.
There are strong reasons to refute this.
Il existe de bonnes raisons pour réfuter cela.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les restes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X