reclaim

In 2015, the community returned to reclaim the territory.
En 2015, la communauté est revenue récupérer le territoire.
Some day he'll be back to reclaim everything he's lost!
Il reviendra un jour réclamer tout ce qu'il a perdu.
That's right, Robot Devil, and we've come to reclaim a soul.
Et oui, Robot Satan, on est venu réclamer une âme.
And I've come back to reclaim my son!
Je suis revenu récupérer mon fils.
We move to reclaim the city?
Nous allons reprendre la ville ?
I came to reclaim something of mine.
Je suis venu reprendre un bien qui m'appartient.
We have come to reclaim our homeland.
Nous venons reconquérir notre terre.
Good, it's time to reclaim my property.
Bien. Je vais pouvoir récupérer ce qui est à moi.
We have to reclaim our land.
Nous allons reprendre notre terre.
I can tell you how to reclaim your soul, but you won't like it.
Je peux vous dire comment récupérer votre âme, mais ça ne va pas vous plaire.
As for me, I've come to reclaim the team of men I loaned you.
Quant à moi, je viens récupérer les hommes que je vous ai prêtés.
The European Union needs to reclaim the role of leader and make itself heard with one voice.
L'Union européenne doit revendiquer un rôle de premier plan et se faire entendre d'une seule voix.
In his government, Mr Sharon has appointed ministers who want to reclaim the West Bank.
M. Sharon a inclus dans son gouvernement des ministres qui veulent annexer la rive gauche du Jourdain.
You may be able to reclaim VAT by filing a VAT return with your government.
Vous pourrez peut-être récupérer la TVA en envoyant une demande de remboursement de TVA aux autorités fiscales.
It is time to reclaim those talents and gifts, beloveds.
Il est temps de réassumer ces talents et dons, bien-aimés.
What can we do to reclaim our Personal Freedom?
Que pouvons nous faire pour revendiquer notre Liberté Personnelle ?
The Druids will return to reclaim what was theirs.
Les Druides retourneront pour reprendre ce qui était à eux.
We were determined to reclaim our rights as citizens.
Nous étions résolus à réclamer nos droits en tant que citoyens.
Ignite a global resistance to reclaim our world and save humanity.
Exaltez une résistance internationale pour reconquérir notre monde et sauver l'humanité.
This is how they came to reclaim their humanity.
C'est ainsi qu'ils en sont venus à récupérer leur humanité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar