prolong
- Exemples
I don't want to prolong my life. | Je ne veux pas prolonger ma vie. |
She doesn't want to prolong her state, so I respected her wishes. | Elle ne veut pas prolonger son état, donc je respectais ses souhaits. |
She doesn't want to prolong her state, so I respected her wishes. | Elle ne veut pas prolonger cet état, alors respecte ses souhaits. |
Therefore, I ask you not to prolong this procedure too much. | Dès lors, je vous demande de ne pas prolonger cette procédure de manière excessive. |
Is it possible to prolong the life of a DigitDia with certain measures? | Peut-on prolonger avec des mesures spéciales la durée de vie d'une DigitDia ? |
Listen, I don't want to prolong a misunderstanding that could embarrass both of us. | Ecoutez... je ne veux pas prolonger un malentendu... qui risquerait de nous mettre dans l'embarras tous les deux. |
During anaesthesia several medicinal products with the potential to prolong QTc (e. g. sevoflurane) are administered. | Au cours d’ une anesthésie, différents médicaments susceptibles d’ allonger l’ intervalle QTc (ex. sévoflurane) sont administrés. |
They try to prolong decisions for as long as possible. | Ils essaient de prolonger les décisions aussi longtemps que possible. |
But the result was to prolong the recession for a decade. | Mais le résultat fut de prolonger la récession sur une décennie. |
If you want to prolong the service time, re-negotiate the price. | Si vous voulez prolonger le temps de service, renégociez le prix. |
Mr President, I do not want to prolong this sitting. | Monsieur le Président, je ne voudrais pas prolonger longtemps cette séance. |
Familiarize yourself with their tactics to prolong your escape. | Familiarisez-vous avec leurs stratégies pour prolonger votre fuite. |
Here's something that's not supposed to prolong life. | Voici quelque chose qui n'est pas censé prolonger la vie. |
However, I do not wish to prolong the debate. | Toutefois, je ne souhaite pas prolonger le débat. |
He stated that the energy infrastructure could contribute to prolong the conflict. | Il a déclaré que l'infrastructure énergétique pourrait contribuer à prolonger le conflit. |
It can help to prolong the shelf life. | Il peut aider à prolonger la durée de conservation. |
I see no reason to prolong this battle. | Je ne vois aucune raison de prolonger cette bataille. |
I see no reason to prolong this trip. | Je ne vois aucune raison de prolonger ce voyage. |
They also have two interchangeable side-mount cords to prolong their lifespan. | Ils ont aussi deux cordons latéral interchangeables pour prolonger leur durée de vie. |
It is therefore appropriate to prolong the validity of Decision 2007/27/EC. | Il convient par conséquent de prolonger l'application de la décision 2007/27/CE. |
