poach

Company's been trying to poach you for years.
L'entreprise essaye de te récuperer depuis des années.
Because I sent him to poach a department and instead they offered him a job.
Car je l'ai envoyé débaucher un département à la place, ils lui ont offert un travail.
Whereas, if it were instead an inherent part of cohesion funding, there would not be that opportunity to poach farming funds.
Tandis que s'il faisait partie inhérente du financement de la cohésion, cette possibilité d'aller braconner les fonds agricoles n'existerait pas.
I gave him a couple of gut checks... so he knew not to poach clients again.
je lui ai donné quelque examen de boyau, donc il ne savait pas pour le braconnage des nouveaux clients Et la semaine dernière ?
I saw you in our waiting room, trying to poach her.
Je vous ai vu dans la salle d'attente, essayant de la débaucher.
You want to poach an attorney.
Vous voulez faire pocher un avocat.
You want to poach an attorney.
Tu veux débaucher un avocat.
He tried to poach me once.
Il a essayé de faire venir comme client une fois.
I'll tell the chef to poach it.
Je dirai au chef de le pocher.
They're not trying to poach.
Ils n'essayent pas de nous avoir.
Tried to poach him from you guys, but he said he'd rather go it alone.
J'ai voulu le débaucher, mais rien à faire.
I don't need to poach.
Je débauche pas.
Because I sent him to poach a department and instead they offered him a job.
Parce que je l'ai envoyé à débaucher un département et à la place ils lui offrirent un emploi.
Listen, if you are going to poach one of my guys, I'm going to poach one of yours.
Si tu veux me piquer un homme, je te pique un des tiens.
So, Richie was paranoid he was being followed, disappears all day, says he's in trouble, then comes here to poach a client?
Donc, Richie était persuadé d'être suivi, il disparaît toute la journée, dit qu'il a des ennuis, et viens ensuite ici pour voler un client ?
The poor cook didn't know how to poach an egg.
Le pauvre cuisinier ne savait pas comment pocher un œuf.
Can you teach me how to poach an egg?
Peux-tu m'apprendre à pocher un œuf ?
When times were hard, my father had to poach to put a meal on the table.
Quand les temps étaient durs, mon père devait braconner pour nous mettre quelque chose à manger sur la table.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte d'amandes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X