overreact

I have some news, and I don't want you to overreact.
J'ai des infos, et je ne veux pas que tu dramatises.
Why? I have some news, and i don't want you to overreact.
J'ai des infos, et je ne veux pas que tu dramatises.
I have some news, and I don't want you to overreact.
Pourquoi ? J'ai des infos, et je ne veux pas que tu dramatises.
I don't want you to overreact, because that's probably what I'm doing.
Tu ne dois pas paniquer parce que c'est ce que je fais.
Look, I didn't mean to overreact.
Je ne voulais pas réagir comme ça.
I just didn't mention it because I didn't want you to overreact.
Je voulais pas que tu réagisses excessivement.
I didn't say anything because I didn't want you to overreact and think you and Austin were in any kind of danger.
Je n'ai rien dit parce que je n'ai pas voulu que tu réagisses mal et que tu penses qu'Austin et toi étiez en danger.
You will be prone to overreact to the smallest things.
Vous serez enclin à réagir rapidement aux choses les plus minimes.
Look, it's my job to overreact, and I'm not there yet.
C'est mon travail de m'inquiéter, et j'en suis pas encore là.
However, I would urge the Commission not to overreact.
Je demanderai toutefois à la Commission de ne pas réagir avec excès.
Okay, you're not going to overreact, are you?
Ok, tu ne vas pas surréagir ?
That's exactly why I'm doing this, 'cause I don't want to overreact.
C'est exactement pourquoi je fais ça, parce que je ne veux pas exagérer.
We should be careful not to overreact to something like this.
Vous devriez faire attention à ne pas exagéré la situation.
There's no reason to overreact.
Il n'y a aucune raison de réagir de façon excessive.
This isn't the time to overreact!
C'est pas le moment de péter les plombs !
I don't want you to overreact.
Je ne veux pas que tu t'emportes.
Just listen to me, and try not to overreact.
Ecoute-moi et essaie de rester calme.
There's no need to overreact.
Ça ne sert à rien de réagir de manière excessive.
It's hard not to overreact sometimes.
Parfois, c'est dur de rester calme.
I don't think we have to overreact here.
Ne réagissons pas de manière excessive.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X