And I will give you a heart to obey me.
Et je vous donnerai un cœur pour m'obéir.
But you don't want to obey those orders.
Mais vous ne voulez pas obéir à ces ordres.
Together, let us ask the Lord to obey his will faithfully.
Ensemble demandons au Seigneur d’obéir fidèlement à sa volonté.
You ken how to obey a man's orders for once.
Vous avez compris comment obéir aux ordres d'un homme pour une fois.
Your command to obey You to gain Your pleasure.
Votre commande à vous obéir à gagner votre plaisir.
They ought to obey the laws of the Provisional Government.
Ils devraient obéir aux lois du Gouvernement provisoire.
Before he could govern wisely, he must be trained to obey.
Avant de pouvoir gouverner sagement, il fallait qu’il sache obéir.
I command you to obey me to the letter.
Je t'ordonne de m'obéir à la lettre.
When we're married, you're going to have to obey me.
Lorsque nous serons mariés, tu devrais m'obéir.
And now it's your turn to obey me.
Et maintenant, c'est à toi de m'obéir.
I'm ready to obey you in every way.
Je suis prête à vous obéir en tout.
This makes it easier to obey them, even when they seem too demanding.
Ça devient plus facile de leur obéir, même quand ils paraissent trop exigeants.
He learned how to obey through the example of Moses.
Il a appris comment obéir à travers l’exemple de Moïse.
A trigger is configured to obey one or more rules.
Un déclencheur est configuré pour obéir à une ou plusieurs règles.
However my job is just to obey the HOLY TRINITY.
Cependant mon travail est juste d’obéir la SAINTE TRINITE.
You're programmed to obey the orders of your creator.
Vous êtes programmé pour obéir aux ordres de votre créateur.
Neither the CIA nor the Pentagon wants to obey him.
Ni la CIA ni le Pentagone ne veulent lui obéir.
This community is going to learn to obey the law!
Cette communauté va apprendre à obéir à la loi !
One who knows nothing other than to obey an order.
Celui qui connaît rien d'autre que d'obéir à un ordre.
I started to obey his words with thanks and joy.
J'ai commencé à obéir à ses paroles avec reconnaissance et joie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer