I just want to marinate in this for a while.
Je veux juste laisser mariner pendant un certain temps.
Thanks to its subtle aromas, our Chardonnay vinegar can also be used to marinate and pickle fish.
Du fait des subtils arômes de notre vinaigre Chardonnay, il peut aussi être utilisé pour du poisson mariné ou en escabèche.
Leave the meat to marinate in the refrigerator for 5 hours.
Laissez la viande à mariner au réfrigérateur pendant 5 heures.
Leave to marinate skewers for 3 hours in a cool place.
Laisser mariner les brochettes pendant 3 heures dans un endroit frais.
Allow the mixture to marinate in the fridge for 24 hours.
Laissez mariner le mélange pendant 24 heures au réfrigérateur.
Just give me some time to marinate on it.
Donne moi juste un peu de temps pour y réfléchir.
Just give me some time to marinate on it.
Donne-moi un peu de temps pour que j'y pense.
We want you to marinate a bit.
Nous voulons te faire mariner un peu.
Do you leave your steak or chicken to marinate on the counter?
Laissez-vous mariner vos steaks et poulet sur le comptoir ? Oubliez !
Just give me some time to marinate on it.
Il faut que j'y réfléchisse.
Just give me some time to marinate on it.
Laissez-moi y réfléchir.
Just give me some time to marinate on it.
Laisse-moi réfléchir.
It is recommended to allow them to marinate for a couple of days; the sardines will taste better.
Je recommande de laisser reposer quelques jours la marinade ; les sardines seront meilleures.
This is the perfect cheese to prepare tapas and appetizers and perfect to marinate with a red wine.
Ce fromage est parfait pour préparer des tapas et apéros et est idéel pour mariner avec un vin rouge.
I like to marinate mine in a bit of olive oil and garlic before tossing it on the grill.
J’aime les mariner dans un peu d’huile d’olive et d’ail avant de les jeter sur le grill.
Mix the vinegar, olive oil and the chick-peas in a bowl and let them stand to marinate for about 10 minutes.
Mélangez le vinaigre, l'huile d'olive et les pois chiches dans un bol et laissez mariner pendant une dizaine de minutes.
So the best way to marinate chicken, based on this, is to, not under-cook, but definitely don't over-cook and char the chicken, and marinate in either lemon juice, brown sugar or saltwater.
Le meilleur moyen de mariner le poulet est donc, de cuire à point, ni trop peu ni certainement pas trop et ne pas carboniser le poulet, et de le mariner dans du jus de citron, du sucre roux ou de l’eau salée.
So the best way to marinate chicken, based on this, is to, not under-cook, but definitely don't over-cook and char the chicken, and marinate in either lemon juice, brown sugar or saltwater.
Le meilleur moyen de mariner le poulet est donc, de cuire à point, ni trop peu ni certainement pas trop et ne pas carboniser le poulet, et de le mariner dans du jus de citron, du sucre roux ou de l ’ eau salée.
Season the salad with pepper and leave to marinate for fifteen minutes.
Assaisonnez la salade avec du poivre et laissez mariner pendant quinze minutes.
For dinner, I'm going to marinate some beef to make a London broil.
Pour le dîner, je vais faire mariner du bœuf pour préparer un London broil.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché