manufacture

Top quality,high elasticity,fair and sustainable material to manufacture it.
Matériau de qualité supérieure, à haute élasticité, juste et durable pour le fabriquer.
We'll have to manufacture the antidote right here.
Nous devons fabriquer l'antidote ici.
Well, we're going to have to manufacture a new conduit.
Nous devons fabriquer un nouveau conduit.
Many resources are consumed to manufacture a machine, from energy to raw materials.
La fabrication d'une machine consomme de nombreuses ressources, de l'énergie aux matières premières.
It starts by creating an extensive inventory of the substances used to manufacture them.
Il faut d’abord créer un vaste inventaire des substances utilisées pour leur fabrication.
He began selling his coffee in 1909 and founded a company to manufacture it in 1910.
Il commença à vendre son café en 1909 et fonda son entreprise pour le produire en 1910.
Of course machines are used to manufacture Siedle Steel.
Bien entendu, des machines sont utilisées pour fabriquer Siedle Steel.
The classy titanium case was extremely difficult to manufacture.
Le boîtier en titane élégant était extrêmement difficile à fabriquer.
Who would have the know-how to manufacture something like this?
Qui aurait le savoir-faire pour fabriquer un tel truc ?
He thinks it's possible to manufacture a DNA sample.
Il pense que c'est possible de fabriquer un échantillon ADN
Therefore it is ideal to manufacture the heavy alloy.
Par conséquent, il est idéal pour la fabrication de l'alliage lourd.
These will be presented to the customer for approval prior to manufacture.
Ceux-ci seront présentés au client pour approbation avant la fabrication.
It is much easier to manufacture sneguborschiki that moves people.
Il est beaucoup plus facile à fabriquer sneguborschiki qui fait bouger les gens.
These will be presented to the customer for approval prior to manufacture.
Celles-ci seront présentées au client pour approbation avant la fabrication.
She tried to have more light to manufacture something.
Elle a essayé d’avoir plus de lumière pour fabriquer quelque chose.
BrickBox is designed in Spain and we wished to manufacture them here.
BrickBox est conçu en Espagne et nous avons voulu les fabriquer ici.
We provide skilled manpower to manufacture and assembly of metal structures.
Nous fournissons main-d'œuvre qualifiée pour la fabrication et l'assemblage de structures métalliques .
Then we got the tools necessary to manufacture.
Puis nous nous sommes procurés les outils nécessaires à la fabrication.
It's highly volatile, and it's very difficult to manufacture.
C'est très volatile, et c'est très difficile à fabriquer.
Are you trying to manufacture some distance between them, Eli?
Avez-vous essayé de mettre de la distance -entre eux, Eli ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie