maneuver

Oh, I'm sure you'll find some way to maneuver, general.
Je suis certain que vous saurez manœuvrer, général.
This form helps to feel the instrument more in the hand, to maneuver it and to make precise verified movements.
Cette forme permet de sentir l'instrument plus dans la main, de le manœuvrer et de faire des mouvements vérifiés précis.
I had sufficient presence of mind not to let the pain induce me to let go, and I finally managed to maneuver it safely back into the cage.
Mais j’eus la présence d’esprit de ne pas le lâcher sous le coup de la douleur, et je parvins enfin à le mettre dans la cage, en lieu sûr.
I went back and forth several times and finally managed to maneuver the car into the parking spot.
J'ai fait plusieurs manœuvres en avant et en arrière jusqu'à ce que je réussisse à garer la voiture.
The whole thing is very efficient and easy to maneuver through.
Le tout est très efficace et facile à manœuvrer.
The Nautilus had to maneuver shrewdly in the midst of this underwater spiderweb.
Le Nautilus dut manoeuvrer adroitement au milieu de ce réseau sous-manövriren.
Garage with easy access to maneuver.
Garage avec accès facile à manœuvrer .
The Nautilus had to maneuver shrewdly in the midst of this underwater spiderweb.
Le Nautilus dut manoeuvrer adroitement au milieu de ce réseau sous-marin.
No, there's not enough room to maneuver a crowbar down here.
Y a pas assez de place pour utiliser un pied-de-biche.
There's room to maneuver but nowhere to go.
La place pour manoeuvrer, mais nulle part où aller.
And I thought that Alex would be it more difficult to maneuver.
Je pensais que ce serait plus dur de convaincre Alex.
The nation-States are too slow to maneuver.
Les États-nations sont de lourds vaisseaux, lents à manœuvrer.
Make sure aisles and corridors are wide enough to maneuver a wheelchair.
Assurez-vous que les allées et les couloirs sont suffisamment larges pour manœuvrer un fauteuil roulant.
The passive speaker is lightweight and easy to maneuver for the perfect monitoring solution.
L'enceinte passive est léger et facile à manœuvrer pour la parfaite solution de monitoring.
It's one thing to maneuver events to your benefit.
C'est une chose de manipuler les événements.
We have very little room to maneuver.
On a une petite marge de manoeuvre.
Ok, not that easy to maneuver.
Ok, pas si facile de pénétrer.
There was no room to maneuver, but I didn't lose those bullets.
Il n'y avait pas de place pour bosser, mais je n'ai pas perdu ces douilles.
There's little room for us to maneuver with him in there.
Cela ne nous laisse pas une grande marche de manœuvre.
Even if it's hardly noticeable when you're sailing, it's very easy to maneuver.
Même si cela se remarque à peine lorsque vous naviguez, il est très facile à manœuvrer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté