maneuver

Oh, I'm sure you'll find some way to maneuver, general.
Je suis certain que vous saurez manœuvrer, général.
This is an easy to maneuver scooter.
Il s'agit d'une manœuvre facile de scooter.
I really wish you would stop trying to maneuver me.
Cesse de chercher à me manipuler.
This form helps to feel the instrument more in the hand, to maneuver it and to make precise verified movements.
Cette forme permet de sentir l'instrument plus dans la main, de le manœuvrer et de faire des mouvements vérifiés précis.
I had sufficient presence of mind not to let the pain induce me to let go, and I finally managed to maneuver it safely back into the cage.
Mais j’eus la présence d’esprit de ne pas le lâcher sous le coup de la douleur, et je parvins enfin à le mettre dans la cage, en lieu sûr.
I went back and forth several times and finally managed to maneuver the car into the parking spot.
J'ai fait plusieurs manœuvres en avant et en arrière jusqu'à ce que je réussisse à garer la voiture.
It is not enough to maneuver the same available tools.
Il ne suffit pas manœuvrer les mêmes instruments disponibles.
With a fine bar fineness, it is very easy to maneuver.
Avec une finesse de barre fine, il est très facile à manœuvrer.
The whole thing is very efficient and easy to maneuver through.
Le tout est très efficace et facile à manœuvrer.
The Nautilus had to maneuver shrewdly in the midst of this underwater spiderweb.
Le Nautilus dut manoeuvrer adroitement au milieu de ce réseau sous-submarina.
The Nautilus had to maneuver shrewdly in the midst of this underwater spiderweb.
Le Nautilus dut manoeuvrer adroitement au milieu de ce réseau sous-manövriren.
Garage with easy access to maneuver.
Garage avec accès facile à manœuvrer .
The Nautilus had to maneuver shrewdly in the midst of this underwater spiderweb.
Le Nautilus dut manoeuvrer adroitement au milieu de ce réseau sous-marin.
No, there's not enough room to maneuver a crowbar down here.
Y a pas assez de place pour utiliser un pied-de-biche.
Very light and easy to maneuver.
Très léger et facile à manœuvrer.
There's room to maneuver but nowhere to go.
La place pour manoeuvrer, mais nulle part où aller.
And I thought that Alex would be it more difficult to maneuver.
Je pensais que ce serait plus dur de convaincre Alex.
The nation-States are too slow to maneuver.
Les États-nations sont de lourds vaisseaux, lents à manœuvrer.
Make sure aisles and corridors are wide enough to maneuver a wheelchair.
Assurez-vous que les allées et les couloirs sont suffisamment larges pour manœuvrer un fauteuil roulant.
The passive speaker is lightweight and easy to maneuver for the perfect monitoring solution.
L'enceinte passive est léger et facile à manœuvrer pour la parfaite solution de monitoring.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X