mail

That's why I'm going to mail the adoption papers today.
C'est pourquoi je vais poster les papiers d'adoption aujourd'hui.
Munich and Berlin-Tegel limit night operations to mail freight.
Munich et Berlin-Tegel limitent les opérations nocturnes aux transports postaux.
My mom getting out to mail a letter, me still in the car.
Ma mère sortant poster une lettre, moi encore dans la voiture.
How much would it cost to mail me out of here?
Combien ça coûterait de me poster hors d'ici ?
I deduce that you're going to mail a letter.
J'en déduis que tu vas poster une lettre.
She asked us to mail you the interview, her show at Bergamot.
Elle nous a demandé de t'envoyer l'entretien, sur l'expo de Bergamot.
They are commonly found attached to mail messages.
On les trouve souvent en pices jointes de messages.
If I get caught, I want you to mail this for me.
Si on m'arrête, je veux que tu envoies ceci.
I was supposed to mail your check.
Je devais poster votre chèque.
I was supposed to mail your check.
Je devais envoyer votre chèque.
Feel free to mail us if you want us to add something there.
Hésitez pas à nous envoyer un mail si vous voulez ajouter quelque chose là-bas.
I want you to mail these.
Je voudrais que tu expédies ces lettres.
It was only that I wanted to mail this letter.
Je voulais poster cette lettre.
I was just going to mail you the sample.
J'allais t'envoyer l'échantillon.
The awards ceremony is tonight, so I told them to mail it to you.
C'est ce soir la cérémonie donc, je leur ai dit de te l'envoyer.
He never got back to me to tell me where to mail the letter.
Il ne m'a jamais dit à qui envoyer la lettre de recommandation.
I had planned to mail it.
J'avais prévu de vous l'envoyer.
Want me to mail it?
Tu veux que je te l'apporte ?
I asked her to mail me a shirt and a sock belonging to her girl.
Je lui ai demandé de me poster une chemise et un bas ayant appartenu à sa fille.
Walk sequencing is a structural change to mail processing for RMG that will increase its productivity.
Pour RMG, l’ordonnancement des tournées représente un changement structurel du traitement du courrier qui renforcera sa productivité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté