knock

You sure this is going to knock that feline out?
Tu es sûr que ça va assommer ce félin ?
We gotta do something unexpected to knock them off balance.
Nous ferrons quelque chose d'inattendu pour leur faire perdre l'équilibre.
You ain't got no reason to knock me off this block.
Vous n'avez aucune raison de me jeter hors de ce quartier.
Do you want me to knock on a few more doors?
Veux-tu que j'aille encore taper à quelques portes ?
We're going to knock on the door.
On va frapper à la porte.
We have to knock at the door of his heart.
Nous devons frapper à la porte de son cœur.
Choose a pillar that your group wants to knock down.
Choisissez un pilier que votre groupe veut faire tomber.
Kings Rush: Use your battering ram to knock down things.
Rois Rush : Utilisez votre bélier pour faire tomber des choses.
Well, then she had 30 years to knock on our door.
Donc elle avait 30 ans pour frapper à notre porte.
If you were able to knock it all - perfect!
Si vous étiez en mesure de frapper tout - super !
Hey, you want to knock one out in the pantry?
Hey, tu veut pas un coup dans le garde-manger ?
Since each object has a chance to knock the subject.
Étant donné que chaque objet a une chance de frapper le sujet.
Do I have to knock or at the end?
Est-ce que je dois frapper ou à la fin ?
Yet the man outside continued to knock on the door.
Pourtant l'homme a continué à frapper à la porte.
We also need to knock on the door of the private sector.
Nous devons également frapper à la porte du secteur privé.
It's the one that Pelant used to knock us out.
C'est celui que Pelant a utilisé pour nous assommer.
Sorry, we didn't want to knock at this hour.
Désolé, on ne voulait pas vous déranger à cette heure.
Are you planning to knock the door of LG?
Envisagez-vous de frapper à la porte de LG ?
For an hour I labored mentally, to knock the scissors down.
Pendant une heure, j'ai travaillé mentalement, pour frapper les ciseaux.
So we're looking for a way to knock it out.
Donc on cherche un moyen pour le foutre en l'air.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X