Aid to hop producers is necessary.
L'aide aux producteurs de houblon est nécessaire.
I want you to hop up here.
Je veux que tu viennes ici.
You want to hop over here?
Vous voulez rester dans le coin ?
Uh, look, I've got to hop.
Oui, écoute... je dois y aller.
Uh, look, I've got to hop.
Écoute, je dois y aller.
I do expect you to hop on a plane and be at my wedding, okay?
Je veux que tu sautes dans un avion et que tu sois à mon mariage, OK ?
Uh, look, I've got to hop.
Je dois y aller.
In addition to hop pellets and extract, other ingredients such as honey and spices can be dosed with the BrauKon HopDosing system.
En plus des pellets et des extraits de houblons, d’autres ingrédients comme le miel, des épices ou des plantes aromatiques peuvent être ajoutés via le système BrauKon HopDosing.
The onestopshop principle is a positive thing: the idea that everyone can apply for this permit in one place and that they no longer have to hop from pillar to post because of red tape.
Le principe du guichet unique, c'est-à-dire l'idée que chacun puisse demander ce permis en un seul endroit sans devoir aller à droite et à gauche à cause de pesanteurs administratives, est un élément positif.
Now, you might be intimidated to hop on a hoverboard.
Maintenant, vous pourriez être intimidé de sauter dans un hoverboard.
You can use to hop begin your weight loss efforts.
Vous pouvez utiliser pour sauter commencer vos efforts de perte de poids.
I want you to hop a mile in my shoe.
Je veux que tu sautes deux kilomètres dans ma chaussure.
You can use to hop begin your weight loss efforts.
Vous pouvez utiliser pour sauter commencer vos initiatives de gestion du poids.
You can use to hop begin your weight loss efforts.
Vous pourriez utiliser pour sauter commencer vos initiatives de perte de poids.
You sure you don't want to hop on for a second?
Tu es sûre que tu ne veux pas courir un peu ?
Hey, do you want to hop in the water with Betty?
Tu veux aller te baigner avec Betty ?
Sure you don't want to hop in?
Tu es sûre de ne pas vouloir venir ?
You didn't have to hop in there, man.
T'avais pas à aller là bas, mec.
I don't care if you have to hop to the altar.
Je m'en fiche si vous devez sauter à l'autel les pieds joints.
Record companies were rethinking their strategies and scrambling to hop on the bandwagon.
Les compagnies record repensaient leurs stratégies et brouillaient pour sauter à cloche-pied dans le mouvement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
donner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X