to hold on

Well, we just need them to hold on for three days.
Il faut juste qu'ils tiennent bon pendant trois jours.
At least, he tries to hold on to his clarity.
Au moins, il essaie de s'accrocher à sa clarté.
Our negotiators have to hold on to the 2009 resolution.
Nos négociateurs doivent s'en tenir à la résolution de 2009.
The doctor's too weak to hold on much longer.
Le docteur est trop faible pour me contenir plus longtemps.
I want you to hold on to something for me.
Je veux que vous gardiez quelque chose pour moi.
They will try to hold on to the shore.
Ils vont essayer de se tenir à la berge.
Is this a last gasp attempt to hold on?
Est- ce une dernière tentative de sursaut pour tenir ?
I want you to hold on to something for me.
Je voudrais que tu gardes quelque chose pour moi.
Because there is a tendency to hold on to something.
Parce qu’il y a une tendance à s’accrocher à quelque chose.
So i'm just trying to hold on to some hope.
Donc je ne fait qu'essayer de conserver un peu d'espoir.
Do you still want to hold on to those notes?
Voulez-vous toujours vous accrocher à ces notes ?
I wanted at least one good memory to hold on to.
Je voulais au moins un bon souvenir auquel nous accrocher.
We want to hold on to the things that we know.
Nous voulons tenir solidement les choses que nous connaissons.
You want to hold on for a few minutes?
Tu veux patienter quelques minutes ?
She wants him to have something to hold on to.
Elle veut qu'il ait quelque chose à laquelle se retenir.
And you've got to hold on to that delusion.
Et tu dois t'en tenir à cette illusion.
You didn't have the guts to hold on.
Tu n'avais pas les tripes de te retenir.
We just have to hold on a little longer.
Nous devons tenir un peu plus longtemps.
Try to hold on until I get my place back.
Essaie de te retenir jusqu'à ce que je récupère mon affaire.
I want you to hold on to my man Satch, okay?
Je veux que tu t'occupes de mon pote Satch, ok ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit