to hate each other
- Exemples
It's not like we just woke up one day and decided to hate each other more. | Nous ne nous sommes pas réveillés un matin et avons décidé de nous haïr plus. |
But that doesn't mean that we have to hate each other. | Mais ça ne veut pas dire qu'on doit se haïr. |
Why can't you learn to hate each other in secret? | Pourquoi vous ne vous détestez pas en secret ? |
They forgot that they're supposed to hate each other. | Ils ont oublié qu'ils sont supposés se détester. |
I-I don't want us to hate each other. | Je ne veux pas qu'on se haïsse mutuellement. |
Where I'm from, getting married is when you start to hate each other. | D'où je viens, on se marie quand on commence à se détester. |
We were supposed to hate each other. | Nous étions supposé nous détester. |
Why do you think we have to hate each other? | Pourquoi doit-on se haïr ? |
They really did seem to hate each other, didn't they? | On aurait dit qu'ils se haïssaient. |
They want us to hate each other. | Ils veulent qu'on se déchire. |
The aim of marriage, as with war, is to teach people how to hate each other. | Le but du mariage comme de la guerre est d'apprendre aux gens à se ha¨i¨r. |
Well, he and chuck used to hate each other, and now he doesn't want to leave him. | Lui et Chuck se détestaient. Maintenant, il ne le quitte plus. - Où veux-tu en venir ? |
As time passed and they saw each other less and less, they still managed to hate each other more and more. | Les années passant, elles se fréquentaient de moins en moins, mais elles continuaient à se haïr de plus en plus. |
As time passed and they saw each other less and less, they still managed to hate each other more and more. | Comme le temps passait, elles se voyaient de moins en moins, mais elles parvenaient encore à se haïr de plus en plus. |
I think we should end it... before we begin to hate each other any more than we do. | "Aéroport" |
So, as things got worse, as we really began to hate each other, I became progressively depressed over a period of a couple of years, trying to save this marriage, which was inevitably not to be saved. | Donc, à mesure que ça empirait, que nous commencions vraiment à nous haïr, je suis au fur et à mesure devenu dépressif, en deux ans, essayant de sauver ce mariage qui était irrécupérable. |
Sometimes they seem to hate each other, and then other times they get along. | Parfois, il semble qu'ils se détestent, et puis à d'autres moments, ils s'entendent bien. |
It's sad to see that a father and his son can get to hate each other so much. | Il est triste de voir qu'un père et son fils puissent en venir à se détester autant. |
We were so much in love with each other, but now sometimes we seem to hate each other. What's going on? | Nous étions tellement amoureux l'un de l'autre, mais maintenant il nous arrive parfois de sembler nous détester. Que se passe-t-il ? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !