to hang from

Why do you want to hang from the noose?
Pourquoi voulez-vous être pendu au bout d'une corde ?
The tent's supposed to hang from the frames, not over them.
La tente doit couvrir les piquets. Ils sont cachés.
Consider also adding a charm bead to hang from the end of your ribbons.
Songez aussi à ajouter une perle ‘’charme’’ à l’extrémité de votre ruban.
The liripipe for example, which used to hang from the back, was later wrapped around the neck.
Le liripipe par exemple, qui pendait à l'arrière, a ensuite été enroulé autour du cou.
The liripipe for example, which used to hang from the back, was later wrapped around the neck.
La liripipe, par exemple, qui pendait dans le dos, a ensuite été enroulée autour du cou.
The only missing part was the huge lantern that he had designed to hang from the centre of the dome.
La seule partie manquante a été l'énorme lanterne qu'il avait conçu pour accrocher du centre de la coupole.
It should be taller than the length of your shoes and sturdy enough to allow the shoes to hang from the fan.
Il doit être plus grand que la longueur de vos chaussures et suffisamment stable pour que vous puissiez y accrocher vos chaussures.
This is then allowed to hang from a drying rack for about 10 to 15 minutes until it is dry enough for another dip.
Il est ensuite autorisé à bloquer à partir d'un séchoir pour environ 10 à 15 minutes jusqu'à ce qu'il soit suffisamment sec pour un autre plongeur.
Although clearly meant to hang from a ceiling like a regular lamp, it would have shed no light, and is thus clearly meant to be symbolic.
Bien que clairement destinée à être suspendue à un plafond comme une lampe normale, elle ne pouvait dispenser de lumière et était donc purement symbolique.
Spherical in shape this object resembles a hand warmer, but due to its large size and the loop at the apex, it was probably designed to be suspended from the ceiling or to hang from a chain and be swung to disseminate the incense.
Cet objet fait penser à une chaufferette pour les mains mais était probablement destiné à être suspendu au plafond ou accroché à une chaîne et balancé pour disséminer le parfum.
Make a jump and try to hang from that branch.
Fais un saut et essaie de t'accrocher à cette branche.
Manuel managed to hang from a branch while someone came with a ladder to rescue him.
Manuel a réussi à s'accrocher à une branche pendant que quelqu'un arrivait avec une échelle pour le secourir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le hamac
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX