to go bad
- Exemples
Oliver, things aren't going to go bad. | Oliver, les choses ne vont pas mal tourner. |
When it started to go bad, it smelled the same. | Quand ça tournait mal, ça sentait pareil. |
They want everything to go bad. | Ils veulent que tout aille mal. |
I just don't want it to go bad. | Je ne veux pas que ce soit gâché. |
I never meant for this to go bad. | Je n'ai pas voulu te faire de mal. |
We haven't been waiting for places to go bad. | On attend pas que ça dégénère. |
It's all going to go bad. | Tout va mal se passer. |
It's all going to go bad. | Tout va mal. |
I just don't want it to go bad. | Que ça se froisse pas. |
The first one to come up. First one to go bad. | - La première à remonter. - Et la première à aller mal. |
It's all going to go bad. | Mais rien ne va plus. |
It's all going to go bad. | Elle déforme tout. |
Say you have to go bad and you have to go to the side of the road. | Dis que c'est urgent et que tu vas aller au bord de la route. |
Additionally, after some time they start to go bad, lose efficiency or even unsuitable for anything. | En outre, après un certain temps ils commencent à aller mal, perdent de leur efficacité, voire impropre à quoi que ce soit . |
Say you have to go bad and you have to go to the side of the road. | Dis que c'est urgent et que tu vas aller au bord de la route. Je ne serai pas loin. |
See when you're forced to trust your partner in crime, in my experience, is when things usually start to go bad. | Vous voyez, quand on est contraint de faire confiance à son complice, avec l'expérience, que les choses se compliquent. |
If you don't eat the bananas soon, they are going to go bad. | Si tu ne manges pas les bananes bientôt, elles vont pourrir. |
Put the stew in the fridge or it's going to go bad. | Mets le ragoût au réfrigérateur sinon il va tourner. |
Put away the food; it's going to go bad. | Range la nourriture, elle va s'abîmer. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !