gauge

According to gauge definition, the following phenomena should be considered:
Conformément à la définition du gabarit, les phénomènes suivants devraient être pris en considération :
She's trying to gauge your response.
Elle veut évaluer ta réaction.
From now on, I'll be able to gauge the time a little better.
Désormais, je saurai mieux gérer mon temps.
This allows us to gauge the effectiveness of certain communications and the effectiveness of our marketing campaigns.
Cela nous permet dévaluer l’efficacité de certaines communications et celle de nos campagnes commerciales.
This allows us to gauge the effectiveness of certain communications and the effectiveness of our marketing campaigns.
Cela nous permet dévaluer l’efficacité de certaines communications et de nos campagnes de commercialisation. Fichiers journaux
This allows us to gauge the effectiveness of certain communications and the effectiveness of our marketing campaigns.
Cela nous permet dévaluer l’efficacité de certaines communications et de certaines de nos campagnes d’information.
Use the scale below to gauge the health of your relationship.
Utilisez l'échelle ci-dessous pour évaluer la santé de votre relation.
But, it is difficult to gauge things in this world.
Mais, c'est tellement difficile d'évaluer les choses dans ce monde.
Create and share polls instantly to gauge new ideas.
Créez et partagez des sondages instantanément pour évaluer les nouvelles idées.
Create and share polls instantly to gauge new ideas.
Créez et partagez des sondages instantanément pour tester de nouvelles idées.
For example, LEDs can be hard to gauge.
Par exemple, les LED peuvent être difficiles à mesurer.
She gazes at me trying to gauge my reaction.
Elle me regarde en essayant de mesurer ma réaction.
This mechanism will enable us to gauge our progress.
Ce mécanisme nous permettra de mesurer nos progrès.
With a diesel truck, the effect is not so easy to gauge.
Avec un chariot diesel, cet effet n’est pas aussi facile à observer.
Other indicators may be used to gauge general effectiveness in terms of performance.
D'autres indicateurs peuvent servir à évaluer l'efficacité générale des prestations.
It's not always easy to gauge what's going to set you off.
C'est pas toujours facile de savoir ce qui va t'énerver.
But, you also can't see or touch the product to gauge it's quality.
Mais, vous aussi pouvez pas voir ou toucher le produit pour évaluer sa qualité.
We will use this as a yardstick to gauge your performance.
Nous l'utiliserons comme étalon pour évaluer vos résultats.
It gives quantitative indicators, which make it easier to gauge progress.
Elle fournit des indicateurs quantitatifs qui facilitent l'évaluation des progrès.
Polls and surveys are great ways to gauge subscriber opinion.
Les sondages et les enquêtes sont d'excellents moyens d'évaluer l'opinion de vos abonnés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté