founder

We cannot allow the reform to founder and our Organization to become an instrument for the interests and whims of a few rich and powerful countries.
Nous ne pouvons pas laisser la réforme échouer, et notre organisation devenir un instrument au service des intérêts et des caprices de quelques pays riches et puissants.
Sadly, while these contours are clear and general agreement appears within striking distance, progress continues to founder over the strong opposition of a relatively small number of Member States to one or another of these elements.
Malheureusement, même si ces éléments sont clairs et qu'un consensus général semble imminent, les progrès continuent de nous échapper en raison de l'opposition ferme d'un nombre relativement restreint d'États Membres à l'égard de l'un ou l'autre de ces éléments.
If Pakistan does not manage to get this problem under control, the peace process is bound to founder in the longer term.
Si le Pakistan ne parvient pas à maîtriser ce problème, le processus de paix est, à long terme, voué à l'échec.
Neither party negotiating the budget wanted to take the risk of allowing these talks to founder on account of the 2006 budget.
Aucune partie aux négociations sur le budget n’a voulu prendre le risque de les faire capoter à cause du budget 2006.
We cannot allow the reform to founder and our Organization to become an instrument for the interests and whims of a few rich and powerful countries.
Nous ne pouvons pas nous permettre que la réforme échoue, et que notre Organisation devienne un instrument au service des intérêts et des caprices de quelques pays riches et puissants.
It would be paradoxical if the European idea were to founder in a crisis of confidence over contaminated animal feed and the risks of the disease being transferred to humans.
Il serait paradoxal que l'idée européenne sombre dans une crise de confiance née d'une alimentation animale contaminée et des dangers du transfert de la maladie à l'homme.
I share the Commissioner's view, and above all his concern, that it is apparently the Member States' failure to recognise their responsibility which is causing the project to founder.
Je partage le point de vue du commissaire et notamment son inquiétude de voir le projet trébucher, probablement en raison du manque de conscience qu'ont les États membres de leurs responsabilités.
Negotiations began to founder because we couldn't reach a compromise.
Les négociations ont commencé à échouer parce que nous n'avons pas pu parvenir à un compromis.
If you told him you'd give him a pay raise, why didn't you? - Because the firm started to founder.
Si vous lui avez dit que vous alliez lui augmenter son salaire, pourquoi ne l'avez-vous pas fait ? – Parce que l'entreprise a commencé à battre de l'aile.
If, for whatever reason, the process of democratic transition were to founder, it could result in a reappearance of the spectre of violence and bloodshed, which could perhaps spread to other countries, with very serious human and economic consequences.
Si, pour quelque raison que ce soit, le processus de transition démocratique venait à échouer, le spectre de la violence, les effusions de sang pourraient faire leur retour et même s'étendre à d'autres pays, entraînant des conséquences humaines et financières très graves.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris