evade

You managed to evade us for an entire winter.
Vous avez réussi à nous échapper pendant tout un hiver.
Test your reaction time by trying to evade the guillotine blade.
Testez votre temps de réaction en essayant déchapper à la lame de guillotine.
Those individuals must not be allowed to evade justice.
On ne saurait tolérer que ces individus échappent à la justice.
He won't be able to evade it then.
Alors il ne pourra plus s'enfuir.
I have been trying to evade reality.
J"ai voulu fuir la réalité.
If he's capable of doing this, he's rational and clear-thinking enough to evade his perceived enemies.
S'il l'a fait, il est assez lucide pour échapper à ses ennemis.
You're telling me that a wounded boy is able to evade the guards and escape the city?
Tu veux dire qu'un enfant blessé peut échapper aux gardes et s'enfuir ?
He'll continue to evade as long as possible.
II continuera à vouloir nous échapper.
The prince is on the platform chasing after Theresa and Pelenius, who are frantically trying to evade him.
Le prince est sur la plate-forme et poursuit Thérésa et Pélénius, qui essaient frénétiquement de lui échapper.
With one part of himself he honestly seeks truth, but with another part he tries to evade it.
Une partie de lui-même cherche honnêtement la vérité, mais une autre partie tente de la fuir.
The young man was driving without a licence and the two attempted to evade a police check.
Le jeune homme conduisait sans permis et les deux tentaient de fuir lors d'une opération « stop ».
Superpowers must not try to evade the rules of conduct they wish to impose on others.
Quant aux grandes puissances, elles ne peuvent se soustraire aux règles de conduite qu'elles prétendent imposer aux autres.
Tomorrow is St. Bartholomew's Day and it will be all too easy for him to evade us in the revelry.
Demain, c'est la St Barthélémy. Il lui sera facile de nous échapper dans la cohue des festivités.
Otherwise, many people could attempt to evade this challenge.
Sinon, de nombreuses personnes pourraient tenter d'esquiver ce défi.
However, employers found ways to evade those requirements.
Cependant, les employeurs ont trouvé des moyens d'éluder ces conditions.
And your spaceship is too large to evade the opposing traffic.
Et votre vaisseau spatial est trop grande pour échapper à la circulation adverse.
My mom says that he ran away to evade arrest.
Ma mère dit qu'il a fui pour échapper à une arrestation.
This helps to evade the recovery of unwanted image files.
Cela permet d'échapper à la récupération des fichiers d'images non désirées.
She didn't try to evade the truth.
Elle n'a pas essayé de se dérober à la vérité.
You have to help me to evade the gallows.
Vous devez me aider à échapper à la potence.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire