dispossess

However, this approach also must correct the assumptions of colonial laws and policies, including the legacy of Ottoman rule that continues to dispossess the land and other natural resources of communities and peoples.
Cependant, cette approche doit dépasser, voire corriger, les normes des lois et des politiques coloniales, y compris le légat de la règle ottomane qui enlève la terre et les ressources naturelles aux communautés et aux populations.
Is that a threat to dispossess me of my property?
Vous me menacez de me retirer un bien ?
Stories have been used to dispossess and to malign, but stories can also be used to empower and to humanize.
Les histoires ont été utilisées pour déposséder et pour calomnier. Mais elles peuvent aussi être utilisées pour renforcer, et pour humaniser.
There is much to be learned from indigenous peoples worldwide about the methods and legal doctrines used to dispossess them.
L'expérience vécue par les peuples autochtones à travers le monde est riche d'enseignements quant aux méthodes et aux doctrines juridiques auxquelles il a été recouru pour les spolier.
They were the children of Abraham, they declared, and so firm did the foundation of their prosperity seem to them that they defied earth and heaven to dispossess them of their rights.
Descendant d'Abraham, il croyait que sa prospérité reposait sur un fondement si solide que ni la terre ni le ciel ne pourraient le déposséder de ses droits.
In innumerable cases, these three historical processes have worked successively to dispossess indigenous peoples of their ancestral lands, leading to the destruction or a traumatizing disruption of their cultural identity, mode of production and livelihood.
Dans d'innombrables cas, ces trois processus historiques ont contribué successivement à déposséder les peuples autochtones de leurs terres ancestrales, conduisant ainsi à la destruction ou à la dislocation traumatique de leur identité culturelle, de leurs modes de production et de leurs moyens de subsistance.
We also remember how the repressive forces of the Bad Government have tried to dispossess the Tzeltal community of San Sebastián Bachajón in the Chilón municipality of Chiapas of the Agua Azul waterfalls, which they have hoped to hand over to capitalist interests.
La Communauté Tzeltale de San Sebastian Bachajon, dans la municipalité de Chilon, Chiapas, s'est confrontée avec les forces répressives du mauvais gouvernement qui prétend l'expulser des cascades d'Agua Azul pour qu'elles soient livrées aux intérêts capitalistes.
My father's new wife changed his mind and convinced him to dispossess me of my inheritance.
La nouvelle épouse de mon père lui a fait changer d'avis et l'a convaincu de me déshériter.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie