disperse

I advise you to disperse and go back to your homes.
Je vous conseille de vous disperser et de retourner chez vous.
I advise you to disperse and go back to your homes.
Je leur conseille qu'ils se dispersent et retournent à leurs maisons
I quickly realized the police were going to use tear gas to disperse us.
J'ai vite compris que la police allait utiliser des gaz lacrymogènes pour nous déloger.
Furthermore, it can take a very long time for these gases to disperse in the atmosphere.
Par ailleurs, ces gaz peuvent mettre beaucoup de temps à se disperser dans l’atmosphère.
An IDF force fired at the rioters to disperse them (Ynet, January 19, 2013).
Un détachement de Tsahal qui a tenté de les éloigner a tiré sur les émeutiers (Ynet, 19 janvier 2013).
Five streams of water have helped to disperse thousand people.
Cinq courants de l'eau ont aidé à disperser mille gens.
Tear gas was allegedly used to disperse the demonstrators.
Des gaz lacrymogènes auraient été utilisés pour disperser les manifestants.
Participants proposed to disperse, and explained why.
Les participants ont proposé de se disperser, et a expliqué pourquoi.
The cotton bolls help to disperse the seeds.
Les capsules de coton contribuent à disperser les graines.
They were beaten and forced to disperse.
Ils auraient été frappés et contraints à se disperser.
Add 20 ml of distilled water and shake in order to disperse the sample.
Ajouter 20 ml d’eau distillée et agiter pour disperser l’échantillon.
If he finds a way to disperse it high enough in the atmosphere.
S'il trouve un moyen de le disperser assez haut dans l'atmosphère.
Police frequently used unnecessary and excessive force to disperse protesters.
La police a souvent employé une force injustifiée et excessive pour disperser des manifestants.
Tap sides of plate to disperse antigen.
Tapoter les bords de la plaque pour disperser l’antigène.
It has all kinds of time to disperse.
Ca a tout le temps de se disperser.
Moreover, police was deployed to disperse the workers on 21 November 2013.
Par ailleurs, la police est intervenue pour disperser les grévistes le 21 novembre 2013.
Vortex occasionally during incubation to disperse sample.
Mélanger occasionnellement au vortex pendant l'incubation pour disperser l'échantillon.
I'm not going to allow them to disperse.
Je ne leur permettrai pas de se disperser.
Police have the mandate to arrest demonstrators who refused to disperse.
Les forces policières ont le mandat d’arrêter les manifestants qui refusent de se disperser.
He was reportedly asked to instruct the demonstrators to disperse calmly.
On lui aurait demandé d'inviter les manifestants à se disperser dans le calme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit