denounce
- Exemples
The other attorney used this occasion as a soap box to denounce me. | L'autre avocat utilisé cette occasion comme une boîte de savon pour me dénoncer. |
We may be led to resist an unjust situation or to denounce it. | Nous pouvons être conduits à résister à une situation injuste ou à la dénoncer. |
By thousands, Mexicans came to denounce the unfair treatment they undergo. | Les Mexicains étaient venus par milliers dénoncer l'injustice dont ils sont l'objet. |
We are going to denounce everything. | On va tout dénoncer. |
Are you going to denounce arranged marriage? | - Tu vas dénoncer un mariage arrangé ? |
Finally, on April 1, 1995, the neighborhood group held a public rally to denounce me. | Enfin, le 1er Avril 1995, le groupe de quartier a tenu une réunion publique à me dénoncer. |
That is what will cause me to denounce Gustavo, and I won't be able to help myself. | C'est pour ça que je vais dénoncer Gustavo, je ne pourrai pas m'en empêcher. |
May I take the opportunity, however, to denounce the unacceptable situation on ships at present. | À cette occasion, nous voudrions toutefois dénoncer la situation inadmissible qui règne à bord des navires. |
So it is difficult to make an opinion about those who have chosen to denounce the links with Washington. | Il est donc difficile de se faire une opinion sur ceux qui ont adopté l’option de la dénonciation des liens avec Washington. |
He stressed that many States did not allow a national to denounce or lose his or her nationality. | On pouvait aussi ajouter une référence à l'égalité souveraine des États. |
He stressed that many States did not allow a national to denounce or lose his or her nationality. | Le Rapporteur spécial a souligné que beaucoup d'États n'autorisaient pas leurs nationaux à renoncer à leur nationalité ou à la perdre. |
How does Scientology view deprogrammers and groups that attempt to force people to denounce their chosen religion? | Comment la Scientologie considère-t-elle les « déprogrammeurs » et les groupes qui tentent de forcer les gens à renier publiquement la religion qu’ils ont choisie ? |
Brazil has declared its intention to denounce Convention No. 89. | Le Brésil a déclaré son intention de dénoncer la Convention No 89. |
It represents the exercising of a right, including the right to denounce. | Elle représente l'exercice d'un droit, y compris celui de dénoncer. |
They encourage victims to denounce their aggressors and file a complaint. | Elles encouragent les victimes à dénoncer leurs agresseurs et à porter plainte. |
The United States has taken no steps to denounce the Protocol. | Les États-Unis n'ont pris aucune mesure visant à dénoncer le Protocole. |
I believe that it is necessary to denounce this threat forcefully. | Je crois qu’il faut dénoncer avec force cette menace. |
He wants me to denounce the driver's license bill. | Il veut que je dénonce le projet sur le permis. |
It also serves to denounce unsuitable messages and images transmitted via media. | Il sert également à dénoncer les messages et images inappropriés transmis via les médias. |
No word was strong enough to denounce Iraq. | Aucun mot n’était trop fort pour dénoncer l’Irak. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !