denounce

The other attorney used this occasion as a soap box to denounce me.
L'autre avocat utilisé cette occasion comme une boîte de savon pour me dénoncer.
We may be led to resist an unjust situation or to denounce it.
Nous pouvons être conduits à résister à une situation injuste ou à la dénoncer.
By thousands, Mexicans came to denounce the unfair treatment they undergo.
Les Mexicains étaient venus par milliers dénoncer l'injustice dont ils sont l'objet.
The men warned them not to denounce the incident to the police.
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
We are going to denounce everything.
On va tout dénoncer.
Are you going to denounce me, then?
Vous allez me dénoncer ?
Are you going to denounce arranged marriage?
- Tu vas dénoncer un mariage arrangé ?
Finally, on April 1, 1995, the neighborhood group held a public rally to denounce me.
Enfin, le 1er Avril 1995, le groupe de quartier a tenu une réunion publique à me dénoncer.
If we have found them false, we should have the courage and the honesty to denounce them.
Si nous les avons trouvés menteurs, il faut avoir le courage et l’honnêteté de les dénoncer.
My delegation reaffirms the position of Viet Nam, which is to denounce every act of terrorism.
Ma délégation réaffirme la position de mon pays contre tout acte de terrorisme.
That is what will cause me to denounce Gustavo, and I won't be able to help myself.
C'est pour ça que je vais dénoncer Gustavo, je ne pourrai pas m'en empêcher.
May I take the opportunity, however, to denounce the unacceptable situation on ships at present.
À cette occasion, nous voudrions toutefois dénoncer la situation inadmissible qui règne à bord des navires.
Brazil has declared its intention to denounce Convention No. 89.
Le Brésil a déclaré son intention de dénoncer la Convention No 89.
Solidarność staged a protest to denounce these threats.
Solidarność a organisé une manifestation pour dénoncer ces menaces.
It represents the exercising of a right, including the right to denounce.
Elle représente l'exercice d'un droit, y compris celui de dénoncer.
Yes, the European Parliament was right to denounce this disgraceful situation.
Oui, le Parlement européen a eu raison de dénoncer cette ignoble situation.
They encourage victims to denounce their aggressors and file a complaint.
Elles encouragent les victimes à dénoncer leurs agresseurs et à porter plainte.
The United States has taken no steps to denounce the Protocol.
Les États-Unis n'ont pris aucune mesure visant à dénoncer le Protocole.
I believe that it is necessary to denounce this threat forcefully.
Je crois qu’il faut dénoncer avec force cette menace.
He wants me to denounce the driver's license bill.
Il veut que je dénonce le projet sur le permis.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X