define

We don't need a car to define us.
On a pas besoin d'une voiture pour nous définir.
Look... whatever you are, it doesn't have to define you.
Ecoutez... quoique vous soyez, ça n'a pas à vous définir.
Learn how to define table and cell styles.
Découvrez comment définir des styles de tableau et de cellule.
Those responsible for the financial crisis are easy to define.
Les responsables de la crise financière sont faciles à définir.
The story of civilization helps to define my own culture.
L'histoire de la civilisation permet de définir ma propre culture.
Next, you need to define restraints by degrees of freedom.
Ensuite, vous devez définir des restrictions par degrés de liberté.
One can develop several sets of criteria to define personality.
On peut développer plusieurs ensembles de critères pour définir la personnalité.
In some things it's easy to define a clear winner.
Dans quelques choses il est facile de définir un gagnant clair.
If you want to define these settings after installation, click Next.
Si vous souhaitez définir ces paramètres après l'installation, cliquer sur Suivant.
It's time to define your look with a treasured necklace.
Il est temps de définir votre look avec un collier précieux.
The intense emotions immediately began to define my mood.
Les émotions intenses ont immédiatement commencé à définir mon humeur.
In Europe, no word helps to define specifically this particularity.
En Europe, aucun mot ne permet de définir spécifiquement cette particularité.
This is the main menu used to define the kernel.
C'est le menu principal utilisé pour définir le noyau.
Use the arrows to define the position of the inscription.
Utilisez les flèches pour définir la position de l'inscription.
Please consult our specialists to define the right option for you.
Veuillez consulter nos spécialistes pour définir la bonne option pour vous.
Do not hesitate to contact us to define your project.
N'hésitez pas à nous contacter pour définir votre projet.
RFEM 5 offers you the option to define an average region.
RFEM 5 vous offre la possibilité de définir une région moyenne.
Our experts evaluate your products to define the pricing range.
Nos experts évaluent vos produits pour définir la fourchette de prix.
It will be possible to define a minimum payment.
Il vous sera possible de définir un minimum de paiement.
First, it is important to define the purpose of purchasepower.
Tout d'abord, il est important de définir l'objet de l'achatpouvoir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gui
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X