decelerate

The brake performance of a train or a unit is its ability to decelerate.
vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,
Growth in both economies is expected to decelerate, but will remain between 2½ and 3 per cent in 2003 and 2004.
La croissance, dans ces deux pays, devrait pourtant se ralentir, mais resterait entre 2½ % et 3 % en 2003 et 2004.
GDP growth for the region as a whole in 2004 is expected to decelerate to 2.8 per cent, accelerating slightly in 2005.
On pense que la croissance du PIB pour la région dans son ensemble ralentira de 2,8 % en 2004 pour s'accélérer légèrement en 2005.
‘Advanced Emergency Braking System (AEBS)’ means a system which can automatically detect a potential forward collision and activate the vehicle braking system to decelerate the vehicle with the purpose of avoiding or mitigating a collision.
Les caractéristiques du véhicule qui influent sensiblement sur l'efficacité du système AEBS ; et
The brake performance of a train or a unit is its ability to decelerate.
La performance de freinage d’un train ou d’une unité est sa capacité à décélérer.
Naturally, we had to decelerate.
Nous avons dû naturellement ralentir.
The front end of the Pedal will sink to force you to decelerate and eventually stop.
L'extrémité avant de la pédale se enfonce de vous forcer à ralentir et finalement se arrêter.
The front end of the Pedal will sink to force you to decelerate and eventually stop.
L'extrémité avant de la pédale baissera afin de vous forcer à décélérer et à arrêter éventuellement.
Inflation is expected to decelerate this year to about 22%, but the government still views that as too high.
L’inflation devrait ralentir cette année à 22 % environ, mais le Gouvernement considère ce chiffre encore trop élevé.
When braking, the brake torque is generated by the friction between the brake disks to decelerate the wheel.
Lors du freinage, le couple de freinage est généré par le frottement entre les disques de freins pour ralentir la roue.
So we have to be able to decelerate the plane from about 100 kilometers an hour to zero in half of a second.
Nous devons donc pouvoir faire décélérer l'avion d'environ 100 kilomètres à l'heure à zéro en une demi-seconde.
Take care because with a low acceleration value, it can take a surprising distance for the axis to decelerate to a stop.
Soyez prudent, car avec peu d'accélération, l'axe peut prendre une surprenante longueur pour ralentir et s'arrêter.
Take care because with a low acceleration value, it can take a surprising distance for the axis to decelerate to a stop.
Soyez prudent, car avec peu d’accélération, l’axe peut prendre une surprenante longueur pour ralentir et s’arrêter.
However, next year we expect inflation to fall back quickly to 2.4% in the EU and to decelerate further in 2010.
L'inflation dans l'Union européenne devrait par contre retomber rapidement à 2,4 % l'année prochaine, et continuer à descendre en 2010.
According to the latest United Nations forecast, growth of income per capita in developing countries is expected to decelerate significantly.
D'après les dernières prévisions établies par l'ONU, la croissance du revenu par habitant dans les pays en développement subira un ralentissement appréciable.
You can also be impatient with people, but remember the hot days in Canada, would you like to decelerate or accelerate your activities?
Vous pouvez également être impatient avec les gens, mais souvenez-vous des journées chaudes au Canada, aviez-vous envie de ralentir ou d'accélérer vos activités ?
Summing up these diverse developments, world merchandise trade growth is projected to decelerate from 9% in 2004 to 6.5% in 2005.
Sous l'effet conjugué de ces divers facteurs, la croissance du commerce mondial des marchandises devrait se ralentir, de 9 pour cent en 2004 à 6,5 pour cent en 2005.
The expansion of international trade is also expected to decelerate, to 5 1/2 per cent in 2001 from about 12 per cent in 2000.
de 3,5 %. On s'attend également à une décélération de l'expansion du commerce international, dont le taux chuterait d'environ 12 % en 2000 à 5,5 % en 2001.
When the system determines the need to decelerate, it warns the driver in advance with a buzzer, signal on display, and also by tightening the seat belt.
Lorsque le système identifie le besoin de décélérer, il avertit le conducteur à l'avance par un signal sonore et un signal sur l'écran, ainsi qu'en resserrant la ceinture de sécurité.
Growth in a number of economies, such as Mexico and several countries in Central America and the Caribbean, is expected to decelerate sharply because of their close trade linkages with the United States.
La croissance dans plusieurs pays, notamment le Mexique et plusieurs pays d'Amérique centrale et des Caraïbes, devrait se ralentir fortement en raison des liens commerciaux étroits entretenus avec les États-Unis.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire