confirm

Before our production, we will offer drawings for you to confirm.
Avant notre production, nous offrirons des dessins pour que vous confirmiez.
Click Yes when you are prompted to confirm this action.
Cliquez Oui lorsque vous êtes invité à confirmer cette action.
For families with benefits, you need to confirm your status.
Pour les familles avec prestations, vous devez confirmer votre statut.
Click the link in the email to confirm your account.
Cliquez sur le lien dans l'e-mail pour confirmer votre compte.
Check the box to confirm your shipping address is correct.
Cochez la case pour confirmer votre adresse d'expédition est correcte.
When you are prompted to confirm the deletion, click Yes.
Lorsque vous êtes invité à confirmer la suppression, cliquez surOui.
If you are asked to confirm the deletion, click Yes.
Si vous êtes invité à confirmer la suppression, cliquez sur Oui.
Step 3: Now, you need to confirm the wiping process.
Étape 3 : Maintenant, vous devez confirmer le processus d'essuyage.
Click Delete to confirm the operation and remove the group.
Cliquez sur Supprimer pour confirmer l’opération et supprimer le groupe.
When you are prompted to confirm the deletion, click Yes.
Lorsque vous êtes invité à confirmer la suppression, cliquer sur Oui.
We will send you an email to confirm your request.
Nous vous enverrons un e-mail afin de confirmer votre demande.
We will send you an email to confirm your request.
Nous vous enverrons un courriel pour confirmer votre demande.
Click the Reset Firefox button again to confirm your selection.
Cliquez sur le bouton Réinitialiser Firefox pour confirmer votre sélection.
You will hear a locking sound to confirm the match.
Vous entendrez un bruit de verrouillage pour confirmer la correspondance.
We've sent you an email to confirm your subscription.
Nous vous avons envoyé un email pour confirmer votre abonnement.
On the next page, click Disable this group to confirm.
Sur la page suivante, cliquez sur Désactiver ce groupe pour confirmer.
Our module has a checkbox to confirm the legal age.
Notre module a une case à cocher pour confirmer l'âge légal.
By default, you are prompted to confirm each operation.
Par défaut, vous êtes invité à confirmer chaque opération.
You will hear a locking sound to confirm the match.
Vous entendrez un son de verrouillage pour confirmer la correspondance.
The certificate is not meant to confirm the node authenticity.
Le certificat n'est pas destiné à confirmer l'authenticité du nœud.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X