Certainly went to a lot of trouble to con me with that knife.
Il s'est donné du mal pour m'escroquer avec ce couteau.
Don't try to con me, okay?
N'essaye pas de me duper, OK ?
You just tried to con me.
Tu as essayé de m'embobiner.
I mean, the best we can hope for is to con Quint into a settlement.
Tout ce qu'on peut espérer, c'est un arrangement avec Quint.
Hey, listen, you know you don't have to con him if he actually owes you money.
Tu n'as pas besoin de l'arnaquer si il te doit vraiment de l'argent.
The owner of that store is a deceitful man who's always trying to con you.
Le propriétaire de ce magasin est un homme sournois qui essaie toujours de vous arnaquer.
I'm not good at remembering faces, but that's definitely the man who tried to con me last week.
Je ne suis pas physionomiste, mais c'est bien l'homme qui a essayé de m'arnaquer la semaine dernière.
Just as well I'm clever and realized right away that they were trying to con me.
Heureusement que je suis malin et que j'ai tout de suite compris qu'ils essayaient de m'arnaquer.
How to convert another files to CON file format?
Comment convertir un autre fichier au format de fichier CON ?
People with an agenda know how to con and manipulate.
L’individu ayant un agenda sait comment duper et manipuler.
You ready to find a new sweetheart to con?
Tu est prêt à trouver une nouvelle bien-aimée à escroquer ?
So y-you want me to con the information out of him?
Donc tu veux que je lui cache l'information ?
You still think she was trying to con us?
Vous pensez encore qu'elle nous dupait ?
Don't try to con your old bachelor friend, Jack.
N'essaie pas de duper ton vieux pote célibataire.
It's hard to con people to believe you're really good, athletic and strong.
C'est dur pour les gens de croire que tu es bon, athlétique et fort.
Why are you always trying to con me?
Pourquoi tu dois toujours magouiller ?
I won't talk to somebody trying to con me.
Je ne parlerai plus à un faux-derche.
No, no, you're just still trying to con me.
Non, tu essais seulement de me tromper.
You don't want to con a con artist.
Vous ne pouvez pas escroquer un menteur.
You can't just confront her. You have to con her back.
Tu ne peux pas juste la confronter.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X