Because you have to commute, you get the good car.
Comme tu vas travailler, tu prends la bonne voiture.
My number 2 work from home advantage is not having to commute to work every morning.
Mon travail du numéro 2 de l'avantage à la maison ne doit pas permuter pour fonctionner chaque matin.
I call on the Americans and on the Texas authorities to commute her sentence and to put a stay on her execution.
J'en appelle aux Américains et aux autorités du Texas pour que sa peine soit commuée et pour surseoir à son exécution.
But when you're sharing a car and you have a car-share service, you might use an E.V. to commute, you get a truck because you're doing a home project.
Mais quand vous partagez une voiture et que vous avez un service de partage de voiture, vous pouvez utiliser un véhicule électrique pour vos aller-retour quotidiens, vous avez une camionette parce que vous rénovez la maison.
Given this, it is appropriate to commute the transitional period for Liechtenstein of non-application of Protocol 3 to the Agreement into a lasting arrangement and to exempt Liechtenstein from the provisions of Protocol 3.
Il convient de ce fait de transformer l'arrangement provisoire permettant au Liechtenstein de ne pas appliquer le protocole 3 de l'accord en un arrangement permanent et de le dispenser de l'application des dispositions du protocole 3.
How annoying it is to have to commute such a long distance every day!
Comme c'est pénible de devoir faire un trajet aussi long tous les jours pour aller travailler !
Many people use it to commute or just for fun.
Beaucoup de personnes l'utilisent pour commuer ou simplement pour le plaisir.
How far are you willing to commute each day?
Jusqu'où êtes-vous prêt à se rendre chaque jour ?
I did what I could to commute his sentence...
J'ai fait ce que j'ai pû pour commuer la sentence...
His supporters are calling on Gov. Andrew Cuomo to commute his sentence.
Ses partisans ont demandé au gouverneur Andrew Cuomo de commuer sa peine.
Between two busy points it is the best way to commute many passengers together.
Entre deux points occupés, c'est la meilleure façon de commuer ensemble de nombreux passagers.
Even those who have to commute.
Même ceux qui doivent faire la navette.
This ghost, however, is willing to commute. Look.
Celui-là, en revanche, est disposé à voyager.
I wish I didn't have to commute.
J'aimerais ne pas faire la navette.
Every day, I had to commute by bus from my home to my office.
Tous les jours, j'ai dû faire la navette en bus de chez moi à mon bureau.
Easy access to I-35 makes it simple to commute or travel around the area.
Notre hôtel offre un accès aisé à l'I-35.
You do have the power to commute the sentence of such a court.
Vous pouvez commuer la peine.
Many people choose to commute into the city for more manageable housing prices.
Beaucoup de gens choisissent de faire la navette dans la ville pour les prix des logements plus faciles à gérer.
Three wheeled auto rickshaws or autos are the most used means to commute within the city.
Trois roues, auto rickshaws ou autos sont les moyens les plus utilisés pour la commutation de la ville.
Would transport be provided, so that they would be able to commute easily to the new factory?
Le transport sera fourni, de sorte qu'ils puissent faire la navette facilement à la nouvelle usine ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe