In other words, there's more than one way to choke a chicken.
Bref, il y a plus d'une façon de se dégorger le poireau.
Want me to choke?
Tu veux que je m'étouffe ?
But what I'm suggesting to you is you don't have to choke on that idea.
Mais je vous suggère de laisser germer la graine de cette idée.
If you'd like to choke me now, that's fine, or we could wait for the plane ride.
Si tu veux m'étrangler, vas-y.
The proposed new Basel accord on the amount of capital that banks must hold threatened to choke off finance for small and medium-size enterprises.
Le projet de nouvel accord de Bâle sur les fonds propres des banques menaçait d'assécher les sources de financement des petites et moyennes entreprises.
Actually, I did bring some words for you to choke on.
En fait, j'ai apporté des mots avec lesquels vous étouffer.
Today, there is no need to choke on transparent scented oil.
Aujourd'hui, il n'est pas nécessaire de s'étouffer avec une huile parfumée transparente.
Which is an admission that he did try to choke her.
C'est la preuve qu'il a bien tenté de l'étrangler.
Please don't say you want to choke me.
S'il te plaît, ne me dis pas que tu veux me choquer.
Spam threatens to choke the communication channels promising global freedom of expression.
Le spam menace de bloquer les canaux de communication promettant la liberté d'expression.
He has asked me to choke him before.
Il m'a demandé de l'étouffé avant.
And if you really want to choke somebody, you gotta hit the Adam's apple.
Et si tu veux vraiment étouffer quelqu'un, tu dois frapper la pomme d'Adam.
A boy tried to choke her.
Un garçon a essayé de l'étrangler.
Please don't say you want to choke me.
Dis pas que tu veux m'étrangler.
I don't want you to choke.
Je ne voudrais pas que tu t'étouffes.
Unless you want her to choke?
À moins que tu ne veuilles l'étrangler ?
He has asked me to choke him before.
Il m'a déjà demandé de l'étrangler.
There's enough there to choke a horse.
Y a de quoi étouffer un cheval !
I'll give you something to choke on.
Je vais t'en filer un, de truc à mordre.
He tried to choke him.
Il a essayé de l'étrangler.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
faire mijoter
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X