to cheat on

The prenup doesn't allow her to cheat on him, either.
Le contrat de mariage ne l'autorise pas non plus à le tromper.
She went over there to cheat on you.
Elle est allée là-bas pour vous tromper.
But how long will she be able to cheat on her husband?!
Mais est-ce pour longtemps qu'elle pourra tromper son mari ?
Dad was right to cheat on you.
Papa a bien fait de te tromper.
You wanted him to cheat on you?
Tu voulais qu'il te trompe ?
Yeah, well, at least Ashley's smart enough not to cheat on me.
Oui et bien, Au moins, Ashley est assez maline pour ne pas me tromper.
Girl, she saw hisself trying to cheat on me.
Il a essayé de me tromper.
Yeah, but I don't think it's acceptable to cheat on you fiancé anywhere in the world.
Tromper son fiancé n'est acceptable nulle part.
Even though Vida's not the one, you still went behind my back and encouraged her to cheat on me.
Même si Vida n'est pas pour moi, tu me l'as volée, et tu l'as poussée à me tromper.
Oh, right, so I'm supposed to be okay. With the fact that you went over there, planning to cheat on me to get yourself a job?
Je suis censée accepter que tu y sois allé prêt à me tromper pour avoir un boulot ?
So, you would have continued to cheat on your wife?
Donc, tu aurais continué à tromper ta femme ?
After 5 years, you didn't want to cheat on me?
Après 5 ans, tu n'as pas envie de me tromper ?
And she's not the type to cheat on her husband, so...
Et elle n'est pas du genre à tromper son mari, alors...
And he didn't even have the decency to cheat on me.
Et il n'a même pas la décence de me tromper.
I'm sorry, you are not a girl to cheat on,
Je suis désolé, tu n'es pas une fille qu'on trompe...
It's another thing to cheat on Amy and me.
C'en est une autre de tromper Amy et moi.
I had to cheat on him by seeing another dude.
J'ai dû le tromper en voyant un autre mec.
He's not the kind of guy to cheat on his wife.
C'est pas le genre à tromper sa femme.
I think Bob's going to cheat on me with his new secretary.
Je crois que Bob va me tromper avec sa nouvelle secrétaire.
Because to cheat on someone, you'd have to be in a relationship.
Parce que pour tromper quelqu'un, il faut être en couple.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
introverti
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X