channel

Then I have the perfect place for you to channel your energy.
J'ai trouvé le truc parfait pour que tu reprennes de l'énergie.
The manufacturer has decided to channel it through one way to avoid chances of counterfeit.
Le fabricant a décidé de lacheminer par voie unique pour éviter les risques de contrefaçon.
Listen, could you turn it to channel 10?
Ecoute, mets la 10.
Duty cycle limit [7]: 100 % subject to channel spacing up to 25 kHz
Coefficient d’utilisation limite [7] : 100 % sous réserve d’un espacement des canaux allant jusqu’à 25 kHz
I tried to channel you.
A essayer de t'imiter.
Support is available to channel partners in a number of different languages during normal business hours.
COORDONNÉES Le service d'assistance est disponible dans différentes langues pour les partenaires du réseau pendant les heures ouvrables.
We just have to find a way to channel it.
On doit juste trouver un moyen de la canaliser.
Hatred is an energy which I managed to channel.
La haine est une énergie que j'ai su canaliser.
We finally found the way to channel it.
On a finalement trouvé le moyen de la canaliser.
Every time we are able to channel more energy and higher.
Chaque fois que nous sommes en mesure de canaliser plus d'énergie et plus.
It is being used to channel Iranian oil-related payments.
Il est utilisé pour acheminer des paiements liés au pétrole iranien.
I've just figured out a better way to channel it.
J'ai trouvé une meilleure façon de les canaliser.
We need to channel nature's memory here.
Nous devons canaliser la mémoire de la nature ici.
Yet, I wanted to channel this interest in Europe into an active force.
Pourtant, je voulais canaliser cet intérêt pour l’Europe dans une dynamique.
Will we find the means to channel capitalism to serve society?
Trouverons-nous les moyens d’orienter le capitalisme au service de la société ?
Well, I'd try to channel my thoughts.
Et bien, j'essaierais de canaliser mes pensées.
Play sports to channel your energy.
Faites du sport pour canaliser votre énergie.
Listen. You guys need to find a better way to channel your aggression.
Écoutez, trouvez un meilleur moyen de canaliser votre agressivité.
Equally as important is to channel that energy, ensuring a mind-muscle connection.
Il est aussi important de canaliser cette énergie, ce qui garantit une connexion esprit-muscle.
Our philosophy is to channel help directly to those who need it.
Nous avons pour philosophie d'aider directement ceux qui en ont besoin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X