bubble

Allow these blessings to bubble forth in your daily life.
Permet à ces bénédictions de déborder dans ta vie quotidienne.
Wait 1-2 minutes for the oil to bubble slightly.
Attendez 1 ou 2 minutes que l'huile bout légèrement.
Its an unlucky spot to be in, but someone has to bubble!
C'est une position malchanceuse, mais quelqu'un doit bien faire des bulles !
But we knew it was bound to bubble up some time. Mm.
Mais on savait que ça ne durerait pas.
If the dough around the edges start to bubble, count 10 seconds, then turn over.
Si la pâte sur les bords commencent à bulle, compter 10 secondes, puis se retourner.
Initially it will start steaming, then it will start to bubble.
Initialement, il va commencer à la vapeur, puis il va commencer à faire des bulles.
Once the paint begins to bubble and wrinkle, immediately scrape the paint up with a broad paint scraper.
Dès que la peinture commence à faire des bulles et à se rider, raclez-la immédiatement avec une large spatule.
Letting the pressure drop may release a dissolved gas, thus causing the liquid to bubble or foam.
Une baisse de pression comporte le risque qu'un gaz dissous ne s'échappe et, par conséquent, que le liquide forme des bulles ou de la mousse.
A real crocodile bag should never to be exposed to the rain which can ruin the leather and cause it to bubble;
Un véritable sac en crocodile ne doit jamais être exposé à la pluie qui peut abimer le cuir en favorisant l’apparition de bulles ;
Mr President, listening to Mr Frattini, I was thinking of the motto of the famous Belgian poet, Henri Michaux, about never despairing but allowing a solution to bubble up unbidden.
- Monsieur le Président, en écoutant M. Frattini, je songeais à la devise du célèbre poète belge Henri Michaux : « Ne désespérez jamais, faites infuser davantage ».
The heat and the moisture caused the paint on the wall to bubble up.
La chaleur et l'humidité ont fait cloquer la peinture sur le mur.
The substance in the flask started to bubble immediately after I heated it.
La substance dans le flacon a commencé à bouillonner dès que je l'ai chauffée.
When the witch threw the powder into the pot, the potion started to bubble.
Quand la sorcière jeta la poudre dans la marmite, la potion commença à bouillonner.
You can flip the pancakes when the edges harden and the center begins to bubble.
Vous pouvez retourner les crêpes lorsque les bords durcissent et que le centre commence à faire des bulles.
As a rule of thumb, a pancake is ready to be flipped when the batter starts to bubble.
En règle générale, une crêpe est prête à être retournée lorsque la pâte commence à faire des bulles.
Choose add-on possibly related to Bubble Suite or other related adware BHO.
Choisissez Bubble Suite ou d'autre adware apparenté BHO.
Choose add-on possibly related to Bubble Dock or other related adware BHO.
Choisissez Bubble Dock ou d'autre adware apparenté BHO.
Welcome to Bubble Blitz, the most addictive 60-second bubble game on Facebook!
Bienvenue dans Bubble Blitz, le plus addictif des jeux de bulles sur Facebook !
A game similar to Bubble Bobble.
Un jeu semblable au Bubble Bobble.
Welcome to Bubble Blitz, the most addictive 60-second bubble game on Facebook!
Tous les Jeux Bienvenue dans Bubble Blitz, le plus addictif des jeux de bulles sur Facebook !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X