to be wary

Dave warned me to be wary of all factions involved in the struggle inside the Workers Revolutionary Party.
Dave m'a prévu de me méfier de toutes les factions impliquées dans la lutte au sein du Workers Revolutionnary Party.
Governments, utilities and other donors tend to be wary of supporting multi-issue, people-oriented approaches of this type.
Les gouvernements, les services publics et les autres donateurs se méfient de ce genre d'initiatives à causes multiples et axées sur l'individu.
Everything contributes to be wary of Enoue, firstly its opacity.
Tout concourt à se méfier d’Enoué, en premier lieu son opacité.
I have good reasons to be wary of males.
J'ai de bonnes raisons de se méfier des mâles.
And you would not need to be wary of me.
Et vous n'auriez rien à craindre de moi.
I don't want to be wary of you, Alicia.
Je ne veux pas être mal à l'aise avec toi, Alicia.
My mother warned me to be wary of fauns.
Ma mère m'a mis en garde à propos des faunes.
My mother warned me to be wary of fauns.
Ma mère me mettait en garde contre les faunes.
We need to be wary of creating precedents.
Il faut se garder de créer des précédents.
I'm just saying it's okay to be wary.
Je dis juste que c'est bien d'être prudent.
I learned to be wary of everything.
J’ai appris à me méfier de tout.
You have to be wary but you can't decide not to believe them.
Faut s'en méfier, mais pas décider de pas les croire.
Of course, there is also a lot to be wary of.
Bien entendu, il y a également de nombreuses raisons de se montrer prudent.
My mother taught me to be wary of men wishing to be closer friends.
ma mère m'a appris à me méfier des hommes qui veulent être proches.
The first defence is to be wary of labels and proposed further investigations.
La première parade consiste à se méfier des étiquettes et des examens supplémentaires proposés.
We also have to be wary of too much detailed, stringent regulation.
Nous devons aussi être prudents face à une régulation trop détaillée et trop stricte.
I warned him to be wary of you, of what you might see.
Je l'ai averti de se méfier de toi, de ce que tu pourrais voir.
I knew I had to be wary.
Je savais pourtant combien il fallait me méfier.
You were right to be wary.
Vous avez bien fait de partir.
You also have to be wary of the different control mechanisms that you use in your car.
Vous devez également vous méfier des différents mécanismes de contrôle que vous utilisez dans votre voiture.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
veiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X