to be tamed

They were the first wild animal to be tamed.
Ils étaient le premier animal sauvage à apprivoiser.
For wild women are not to be tamed.
Les femmes sauvages ne sont pas à domestiquer.
Maybe some women aren't meant to be tamed.
Certaines femmes ne peuvent peut-être pas être apprivoisées.
Maybe some women aren't meant to be tamed.
Certaines femmes ne peuvent pas être apprivoisées.
SPEEDCROSS VARIO 2 GTX® is the trail monster that's not afraid to be tamed once in awhile.
Monstre du trail running, la SPEEDCROSS VARIO 2 GTX® n’a pas peur de se laisser dompter de temps à autre.
That ego, which once played such an important role in your life and in your survival, needs to be tamed.
Cet égo, qui joua autrefois un rôle si important dans votre vie et votre survie, doit être dompté.
It is simply there as a monster that desperately needs to be tamed and dismantled by a measure of global public safety.
Il est simplement là comme un monstre qui a désespérément besoin d’être apprivoisé et démantelé par une mesure de sécurité publique planétaire.
It will have to be tamed into a development process that will provide an opportunity to every single citizen of the world to achieve his or her full potential.
Il faudra la réglementer pour en faire un processus de développement qui offre à chaque citoyen du monde une perspective de réaliser toutes ses capacités.
When meeting a man for the first time, a young man of the tribe of the Lakota named Little Creek, Spirit refuses to be tamed by him but befriends him.
Lors de la rencontre d'un homme pour la première fois, un jeune homme de la tribu des Lakota nommé Little Creek, Spirit refuse de se laisser apprivoiser par lui, mais lui se lie d'amitié.
To be tamed by them?
Pour me soumettre à eux ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché