to be situated
- Exemples
A spirituality of celibate chastity has to be situated in a larger context. | On doit situer la spiritualité du célibat dans un contexte plus large. |
We believe that it is important for the Fund to be situated within the flexibility instrument. | Nous pensons qu’il est important que le Fonds s’inscrive dans le cadre de l’instrument de flexibilité. |
How is this possible if possession is to be situated on the same level as actual mortal sin? | Comment cela est-il possible si la possession se situe au même niveau que le péché mortel actuel ? |
Some people prefer their hotel to be situated only minutes walk away from where all the action is. | Certains préfèrent que leur hôtel soit situé à quelques minutes du centre, là où l'action se déroule. |
In an eminently agrarian country, its labor force obviously tends to be situated in the limits of this activity. | Dans un pays essentiellement agricole, la population active tend évidemment à se situer dans l'agriculture. |
The conditions are simple, it is necessary to be situated by the Atlantic Arc and acting consistently with the Charter of San Sebastian. | Les conditions sont simples, il faut se situer sur l’Arc Atlantique et être en cohérence avec la Charte de San Sebastián. |
The new smelter, to be situated 270 kilometres north of Nouméa, would produce some 54,000 tons of nickel ore per year. | La nouvelle fonderie, qui sera située à 270 kilomètres au nord de Nouméa, produira environ 54 000 tonnes de minerai de nickel par an. |
Finally, it is usual in international trade for the parties and the place of the performance to be situated in different time zones. | Finalement, dans le commerce international il est fréquent que les parties ou le lieu d'exécution se situent dans des zones horaires différentes. |
Once the confessor asked to me as you/he/she owed the writing to be situated, since you/he/she was not set on the image there. | Une fois le confesseur me demanda comme l'inscription devait être placée, étant donné qu'il y n'était pas mis sur l'image. |
We infer that these vast reserves belong to creations sometime to be situated beyond the borders of the present known and inhabited seven superuniverses. | Nous en inférons que ces vastes réserves appartiennent à des créations qui trouveront ultérieurement leur place au-delà des frontières des sept superunivers actuellement connus et habités. |
We infer that these vast reserves belong to creations sometime to be situated beyond the borders of the present known and inhabited seven superuniversesˆ. | Nous en inférons que ces vastes réserves appartiennent à des créations qui trouveront ultérieurement leur place au-delà des frontières des sept superunivers actuellement connus et habités. |
If using a GPS NTP server then a GPS antenna needs to be situated on a roof to obtain a clear view of the sky. | Si vous utilisez un GPS NTP serveur Alors une antenne GPS doit être située sur un toit pour obtenir une vue dégagée sur le ciel. |
One possible venue for this might be the capital of your own country, Commissioner, the only capital city to be situated on a border. | Un lieu d’accueil possible serait éventuellement la capitale de mon propre pays, Monsieur le Commissaire, la seule capitale située près d’une frontière. |
The Government is considering its options after initially refusing the proposal of the Government of Australia for processing centres to be situated in Fiji. | Le Gouvernement étudie différentes possibilités après avoir initialement rejeté la proposition du Gouvernement australien relative à la création de centres de traitement aux Fidji. |
They tend to be situated at a higher level than the dolmens of the other sites and are stylistically early, in particular those at Bugeun-ri and Gocheon-ri. | Généralement situés à une altitude plus élevée que les dolmens des autres sites, ils sont d'une facture plus ancienne, notamment ceux de Bugeun-ri et de Gocheon-ri. |
The 3 buttons on top of the screen are to choose if you want the serversbar to be shown and where on the screen it has to be situated. | Les 3 boutons du haut de l'écran permettent de choisir si la barre de serveur doit être affichée, et si vous préférez l'afficher en haut ou en bas de l'écran. |
Accounts shall be governed by the laws and fall under the jurisdiction of the Member State of their administrator and the units held in them shall be considered to be situated in that Member State’s territory. | Un résumé de la réunion est diffusé après chaque réunion. |
Install one antenna outside the window or on the roof (find the place where the signal is the best), and the other antenna to be situated in the room. | N’importe quel magasin de radios en ligne vend ces antennes. Installez une antenne sur le toit ou à la fenêtre (là où le signal est plus fort) et l’autre antenne à l’intérieur de la maison. |
Decides that the United Nations Dispute Tribunal shall, initially, comprise three full-time judges, to be situated in New York, Geneva and Nairobi, and two half-time judges; | Décide que le Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies se composera initialement de trois juges à temps complet, en poste à New York, Genève et Nairobi, et de deux juges à mi-temps ; |
Moving the company to the new building enables sales, engineering, production, and customer service to be situated in the same building and in close, logical proximity to one another. | L’installation de cette entreprise dans un nouveau site a permis de rassembler dans un même bâtiment la vente, l'ingénierie, la production ainsi que le service clients, les situant ainsi dans une proximité logique les uns des autres. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !